Zacarias 6
King James 2000 (KJ2000) vs BKJ
1 And I turned, and lifted up my eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze.
1 Quando me virei, levantei os meus olhos, e olhei, e eis que saíam quatro carruagens de entre dois montes; e os montes eram montes de bronze.
2 Before the first chariot were red horses; and before the second chariot black horses;
2 Na primeira carruagem havia cavalos vermelhos, e na segunda carruagem, cavalos pretos;
3 And before the third chariot white horses; and before the fourth chariot dappled horses - strong steeds.
3 e na terceira carruagem, cavalos brancos; e na quarta carruagem, cavalos malhados e baios.
4 Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
4 Então eu respondi e disse ao anjo que falava comigo: O que é isto, meu senhor?
5 And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.
5 E o anjo respondeu e disse-me: Estes são os quatro espíritos dos céus, que saem de onde estavam perante o Senhor de toda a terra.
6 The black horses which are there go forth into the north country; and the white go forth after them; and the dappled go forth toward the south country.
6 Os cavalos pretos que estão lá saem para a terra do norte; e os brancos saem atrás deles, e os malhados saem para a terra do sul.
7 And the strong steeds went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Go forth, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
7 E os baios saíram adiante, e procuraram ir de modo a percorrer a terra de um canto a outro. E ele disse: Ide pois, percorrei a terra de um canto a outro. Então eles percorreram a terra de um canto a outro.
8 Then cried he upon me, and spoke unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my Spirit in the north country.
8 Então ele me chamou, e falou-me, dizendo: Eis que esses que vão para a terra do norte fizeram repousar o meu Espírito na terra do norte.
9 And the word of the LORD came unto me, saying,
9 E a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
10 Take from them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, who have come from Babylon, and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;
10 Toma daqueles do cativeiro, até de Heldai, de Tobias e de Jedaías, que vieram de Babilônia, e vem tu no mesmo dia, e entra na casa de Josias, filho de Sofonias;
11 Then take silver and gold, and make a crown, and set it upon the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
11 então toma prata e ouro, e faze coroas, e coloca-as sobre a cabeça de Josué, filho de Jozadaque, e sumo sacerdote;
12 And speak unto him, saying, Thus speaks the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up in his place, and he shall build the temple of the LORD:
12 e fala-lhe, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é O Renovo: Ele crescerá do seu lugar, e edificará o templo do SENHOR.
13 Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.
13 Ele mesmo edificará o templo do SENHOR, e levará a glória; ele se assentará e governará sobre o seu trono; ele será sacerdote sobre o seu trono, e haverá conselho de paz entre os dois.
14 And the crown shall be to Heldai, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
14 E as coroas serão para Helém, e para Tobias, e para Jedaías, e para Hem, filho de Sofonias, como um memorial no templo do SENHOR.
15 And they that are far off shall come and build the temple of the LORD, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the LORD your God.
15 E aqueles que estão longe virão, e edificarão no templo do SENHOR, e vós sabereis que o SENHOR dos Exércitos me enviou a vós. E isto só acontecerá, se diligentemente obedecerdes a voz do SENHOR vosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.