Salmos 72

King James 2000 (KJ2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A Psalm of Solomon. Give the king your judgments, O God, and your righteousness unto the king's son.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.
2 Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo.
3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor.
5 They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
5 Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.
6 He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
6 Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endures.
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 The kings of Tarshish and of the coasts shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Sebá oferecerão dons.
11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper.
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
14 He shall redeem their souls from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
14 Libertará a sua alma do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá, e continuamente se fará por ele oração, e todos os dias o bendirão.
16 There shall be a handful of grain in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre os cumes dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 His name shall endure forever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 And blessed be his glorious name forever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória! Amém e amém!
20 The prayers of David the son of Jesse are ended.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.