Salmos 5

King James 2000 (KJ2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
1 Ó S enhor , ouve minhas palavras e presta atenção a meus gemidos.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto you will I pray.
2 Atende a meu clamor por socorro, meu Rei e meu Deus, pois é somente a ti que oro.
3 My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto you, and will look up.
3 Escuta minha voz logo cedo, S enhor ; toda manhã te apresento meus pedidos e fico à espera.
4 For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
4 Ó Deus, tu não tens prazer algum na maldade e não toleras o pecado dos perversos.
5 The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
5 Os orgulhosos não terão lugar em tua presença, pois odeias todos que praticam o mal.
6 You shall destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
6 Tu destróis os mentirosos; o S
7 But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
7 Por causa do teu grande amor entrarei em tua casa; adorarei em teu templo com profunda reverência.
8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face.
8 Conduz-me pela tua justiça, S enhor , para que meus inimigos não me vençam. Remove os obstáculos do teu caminho, para que eu o siga.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is pure wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
9 Meus inimigos são incapazes de falar a verdade; seu desejo mais intenso é destruir. Sua conversa é repulsiva, como o mau cheiro de um túmulo aberto; sua língua é cheia de bajulação.
10 Destroy them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
10 Ó Deus, declara-os culpados; que eles caiam nas próprias armadilhas. Expulsa-os por causa de seus muitos pecados, pois se rebelaram contra ti.
11 But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
11 Alegrem-se, porém, todos que em ti se refugiam; que cantem alegres louvores para sempre. Estende sobre eles tua proteção, para que exultem todos que amam teu nome.
12 For you, LORD, will bless the righteous; with favor will you surround him with a shield.
12 Pois tu, S enhor , abençoas os justos; com teu favor os proteges como um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.