Provérbios 24

King James 2000 (KJ2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Be not envious against evil men, neither desire to be with them.
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles,
2 For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.
2 porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam maliciosamente.
3 Through wisdom is a house built; and by understanding it is established:
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras de todas as substâncias preciosas e deleitáveis.
5 A wise man is strong; yea, a man of knowledge increases strength.
5 Um varão sábio é forte, e o varão de conhecimento consolida a força.
6 For by wise counsel you shall wage your war: and in a multitude of counselors there is safety.
6 Porque com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Wisdom is too lofty for a fool: he opens not his mouth in the gate.
7 É demasiadamente alta para o tolo toda a sabedoria; na porta não abrirá a boca.
8 He that plans to do evil shall be called a mischievous person.
8 Aquele que cuida em fazer mal, mestre de maus intentos o chamarão.
9 The thought of foolishness is sin: and the scoffer is an abomination to men.
9 O pensamento do tolo é pecado, e é abominável aos homens o escarnecedor.
10 If you faint in the day of adversity, your strength is small.
10 Se te mostrares frouxo no dia da angústia, a tua força será pequena.
11 Deliver those that are drawn toward death, hold back those that are stumbling to the slaughter;
11 Livra os que estão destinados à morte e salva os que são levados para a matança, se os puderes retirar.
12 If you say, Behold, we knew it not; does not he that weighs the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
12 Se disseres: Eis que o não sabemos; porventura, aquele que pondera os corações não o considerará? E aquele que atenta para a tua alma não o saberá? Não pagará ele ao homem conforme a sua obra?
13 My son, eat honey because it is good; and the honeycomb, which is sweet to your taste:
13 Come mel, meu filho, porque é bom, e o favo de mel, que é doce ao teu paladar.
14 So shall the knowledge of wisdom be unto your soul: when you have found it, then there shall be a reward, and your hope shall not be cut off.
14 Tal será o conhecimento da sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá para ti galardão, e não será cortada a tua expectação.
15 Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
15 Não espies a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles a sua câmara.
16 For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall by calamity.
16 Porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles:
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem quando tropeçar se regozije o teu coração;
18 Lest the LORD sees it, and it displeases him, and he turns away his wrath from him.
18 para que o Senhor isso não veja, e seja mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Fret not yourself because of evil men, neither be you envious at the wicked;
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios.
20 For there shall be no reward to the evil man; the lamp of the wicked shall be put out.
20 Porque o maligno não terá galardão algum, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 My son, fear the LORD and the king: and associate not with them that are given to change:
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei, e não te entremetas com os que buscam mudanças.
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
22 Porque, de repente, se levantará a sua perdição, e a ruína deles, quem a conhecerá?
23 These things also belong to the wise. It is not good to have partiality in judgment.
23 Também estes são provérbios dos sábios. Ter respeito a pessoas no juízo não é bom.
24 He that says unto the wicked, you are righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
25 Mas, para os que o repreenderem, haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Every man shall kiss his lips who gives a right answer.
26 Beija com os lábios o que responde com palavras retas.
27 Prepare your work outside, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build your house.
27 Prepara fora a tua obra, e apronta-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Be not a witness against your neighbor without cause; and deceive not with your lips.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; por que enganarias com os teus lábios?
29 Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 And, lo, it was all grown over with thorns, and weeds had covered its face, and its stone wall was broken down.
31 e eis que toda estava cheia de cardos, e a sua superfície, coberta de urtigas, e a sua parede de pedra estava derribada.
32 Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.
32 O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo- o, recebi instrução.
33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
33 Um pouco de sono, adormecendo um pouco, encruzando as mãos outro pouco, para estar deitado,
34 So shall your poverty come like a robber; and your want like an armed man.
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.