Provérbios 15

King James 2000 (KJ2000) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger.
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools pours out foolishness.
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 A fool despises his father's instruction: but he that regards reproof is prudent.
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 In the house of the righteous is much treasure: but in the income of the wicked is trouble.
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish does not so.
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loves him that follows after righteousness.
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Correction is grievous unto him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Sheol and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 A scoffer loves not one that reproves him: neither will he go unto the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 The heart of him that has understanding seeks knowledge: but the mouth of fools feeds on foolishness.
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart has a continual feast.
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Better is little with the fear of the LORD than great treasure with trouble.
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox with hatred.
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger quiets strife.
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made a highway.
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walks uprightly.
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Without counsel plans go wrong: but in the multitude of counselors they are established.
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 The way of life leads above to the wise, that he may depart from sheol beneath.
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the boundary of the widow.
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 He that is greedy of gain troubles his own house; but he that hates bribes shall live.
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 The heart of the righteous studies to answer: but the mouth of the wicked pours out evil things.
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 The LORD is far from the wicked: but he hears the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoices the heart: and a good report makes the bones healthy.
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 The ear that hears the reproof of life abides among the wise.
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 He that refuses instruction despises his own soul: but he that hears reproof gets understanding.
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honor is humility.
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.