Ezequiel 2

King James 2000 (KJ2000) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 And he said unto me, Son of man, stand upon your feet, and I will speak unto you.
1 E disse-me: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.
2 And the Spirit entered into me when he spoke unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spoke unto me.
2 Então, quando ele falava comigo entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé, e ouvi aquele que me falava.
3 And he said unto me, Son of man, I send you to the children of Israel, to a rebellious nation that has rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.
3 E disse-me ele: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se rebelaram contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim até o dia de hoje.
4 For they are impudent children and stubborn. I do send you unto them; and you shall say unto them, Thus says the Lord GOD.
4 E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração. Eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.
5 And they, whether they will hear, or whether they refuse, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there has been a prophet among them.
5 E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir {porque eles são casa rebelde}, hão de saber que esteve no meio deles um profeta.
6 And you, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
6 E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que estejam contigo sarças e espinhos, e tu habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus semblantes, ainda que são casa rebelde.
7 And you shall speak my words unto them, whether they will hear, or whether they refuse: for they are most rebellious.
7 Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
8 But you, son of man, hear what I say unto you; Be not you rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat what I give you.
8 Mas tu, ó filho do homem, ouve o que te digo; não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 And when I looked, behold, a hand was sent unto me; and, lo, a scroll of a book was in it;
9 E quando olhei, eis que tua mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.
10 And he spread it before me; and it was written inside and outside: and there was written in it lamentations, and mourning, and woe.
10 E abriu-o diante de mim; e o rolo estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.