Salmos 121

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nĩngũtiira maitho makwa ndore irĩma-inĩ:
1 Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Ũteithio wakwa uumaga kũrĩ Jehova,
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 We ndangĩreka kũgũrũ gwaku gũtirũke:
3 Ele não permitirá que os teus pés vacilem; não dormitará aquele que te guarda.
4 ti-itherũ, ũcio mũmenyereri wa Isiraeli
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 Jehova nĩwe ũkũmenyagĩrĩra:
5 O Senhor é quem te guarda; o
6 mũthenya wee ndũngĩringĩka nĩ riũa,
6 De dia não te molestará o sol, nem de noite, a lua.
7 Jehova nĩarĩkũgitagĩra kuuma ũũru-inĩ wothe:
7 O Senhor te guardará de todo mal; guardará a tua alma.
8 Jehova nĩarĩkũmenyagĩrĩra ũkiumagara na ũgĩcooka,
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.