Salmos 67

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mwa Yaubada! Bukunokapisaimasi e bukumitukwaiyaimasi.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 kidamwa valu watanawa komwaidona binikolaisi nanom,
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 Mwa Yaubada! Ibodi tomota biyakawolaimsi.
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Ibodi boda ituwoli ituwoli ninasi bimwamwasila, e deli si mwasawa biusiwosisi goli.
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Mwa Yaubada! Ibodi tomota biyakawolaimsi.
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Da pwaipwaiasi bogwa ivigaki taluvabwailasi.
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Ka, Yaubada bogwa eimitukwaiyaidasi.
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.