Salmos 148

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kala yakaula Guyau!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Yokomi komwaidona boda mabudosina la tokwabilia walakaiwa,
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Yokomi kalasia som tubukona, kuyakawolaisi matauna.
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Yokomi labuma saina walakaiwa,
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 Ibodi komwaidona makwaisina biyakawolaisi matauna Guyau.
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Metoya ola karaiwaga ikatukikiti okabasi, e bikanigagasi,
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Komwaidomi mina watanawa, kuyakawolaisi Guyau,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 E deli kavikavila deli kuna, e numla deli lowalowa,
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 Yokomi koya komwaidona, kuyakawolaisi matauna.
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 e makawala mauna komwaidona nabulutuvalu deli nabubolodila,
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 Yokomi gweguya deli tomota komwaidomi, kuyakawolaisi matauna.
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 kapugopugula deli uluulatila,
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 Ibodi komwaidosi biyakawolaisi matauna Guyau.
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Eikatupewoli mabudona la tomota,
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.