Salmos 121

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bogwa lakowana bagisi makwaisina koya.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Agu pilasi bima metoya baisa Guyau,
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 Matauna gala wala bitagwala avaka bivakapusiaim.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Matauna kasi tokwala mina Isireli
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Guyau biyamataim.
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Kalasia gala bikalilavi dabam wa yam.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Guyau bikolaim metoya kabosilagi komwaidona.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Ambaisa ambaisa bukula, e matauna bikolaim,
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.