Jó 23

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 — ausente —
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 Ammakawala bavigaki banikoli paila babani matauna,
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Yeigu ibodi balivali avaka ulo nanamsa baisa matauna,
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 Yeigu magigu banikoli avaka matauna bilukwaigu
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 Ki ibodi Yaubada bikamogaigu metoya ola peula komwaidona?
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 Yeigu tokamokwita; e ibodi wala basevitai Yaubada;
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 Yeigu asavali matauna opilibomatu mitaga Yaubada gala wala isisu baisa;
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Paila Yaubada bogwa eila eipupaisewa opiliyavata deli opilibolimila,
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 Mitaga komwaidona avaka lauvagi Yaubada inikoli wala iwokuva;
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 Deli ulo kamaiaba abokuli keda makadana Yaubada bogwa leinagi,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 Tuta komwaidona akabikuwoli Yaubada la karaiwaga;
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 Matauna gala ididavila. Gala availa ibodi bikaluwou matauna,
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Matauna ibodi wala bivigimkulovi avaka la nanamsa paila yeigu,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Kala gigisa makawala yeigu atatatuva deli agu kokola omatala matauna.
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 — ausente —
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 — ausente —
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.