Gênesis 22
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 Igau oluvi Yaubada iwakoli Eberaam. Idou baisa matauna, kawala, “Eberaamʹo!” E Eberaam ivitakaula, kawala, “Mayeigu ka.”
1 Sucedeu, depois destas coisas, que Deus provou a Abraão, dizendo-lhe: Abraão! E este respondeu: Eis-me aqui.
2 Yaubada ikaibiga, kawala, “Kukwau latum gudikesa Aisake matauwena tombwailim. Bukulosi mapilana Moria, e oluvi bavitulokaim koya kwaitala. Baisa goli bukutugwali magudina bukuvigaki m lula baisa yeigu.”
2 Prosseguiu Deus: Toma agora teu filho; o teu único filho, Isaque, a quem amas; vai à terra de Moriá, e oferece-o ali em holocausto sobre um dos montes que te hei de mostrar.
3 Eiyam kaukwau Eberaam iselavi luvatala kai kidamwa bigabu lula, e isaili otapwala ase. E ilau magudina Aisake deli taiyu la ula. Ivitouulasi loula bilokaiasi mapilana valu ambaisa Yaubada eilivala bibodi bilula baisa matauna.
3 Levantou-se, pois, Abraão de manhã cedo, albardou o seu jumento, e tomou consigo dois de seus moços e Isaque, seu filho; e, tendo cortado lenha para o holocausto, partiu para ir ao lugar que Deus lhe dissera.
4 Ililoulasi ililoulasi e yam kwaitolula Eberaam igisi koya makwaina sita kaduwonaku.
4 Ao terceiro dia levantou Abraão os olhos, e viu o lugar de longe.
5 E mapaila iluki matausina la ula, kawala, “Kusisiaisi minana ase. Yeigu sogu latugu bakawa baisa bakatapwaroru e oluvi bakakaimilavau.”
5 E disse Abraão a seus moços: Ficai-vos aqui com o jumento, e eu e o mancebo iremos até lá; depois de adorarmos, voltaremos a vós.
6 Eberaam iluki Aisake bikeula maluvana kai, e matauna ikau kutou deli kova paila bivakati kovala la lula. Ililoulasi
6 Tomou, pois, Abraão a lenha do holocausto e a pôs sobre Isaque, seu filho; tomou também na mão o fogo e o cutelo, e foram caminhando juntos.
7 e Aisake ikaibiga, kawala, “Tamagʹo.”
7 Então disse Isaque a Abraão, seu pai: Meu pai! Respondeu Abraão: Eis-me aqui, meu filho! Perguntou-lhe Isaque: Eis o fogo e a lenha, mas onde está o cordeiro para o holocausto?
8 E Eberaam ivitakaula, kawala, “Yaubada titoulela bisakaida da lula.” E kasitaiyu wala isaitaulasi ilosi.
8 Respondeu Abraão: Deus proverá para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. E os dois iam caminhando juntos.
9 Tutala eisakailasi makwaina koya, Eberaam ikatubiasi kabolula, e isaili kai odabala. E iyosi iyuwoli latula isaili magudina okabolula odabala kai.
9 Havendo eles chegado ao lugar que Deus lhe dissera, edificou Abraão ali o altar e pôs a lenha em ordem; o amarrou, a Isaque, seu filho, e o deitou sobre o altar em cima da lenha.
10 E ikau kutou mwada bikatumati latula.
10 E, estendendo a mão, pegou no cutelo para imolar a seu filho.
11 Mitaga Guyau la anelosi idou baisa matauna metoya wa labuma, kawala, “Eberaam, mwa! Eberaam.”
11 Mas o anjo do Senhor lhe bradou desde o céu, e disse: Abraão, Abraão! Ele respondeu: Eis-me aqui.
12 E ikaibiga, kawala, “Taga kukwatumati gwadi. Gala avaka bukuvigaki magudina. Tuta baisa bogwa anikolaim yoku kukukoli Yaubada, paila gala lokuyusi latum tombwailim metoya baisa matauna.”
12 Então disse o anjo: Não estendas a mão sobre o mancebo, e não lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus, visto que não me negaste teu filho, o teu único filho.
13 Eberaam imitibilibili igisi natana sipi namwala ikasikola kala doga wa kai. E ila iyosi minana imai ivigaki lula kaimapula latula.
13 Nisso levantou Abraão os olhos e olhou, e eis atrás de si um carneiro embaraçado pelos chifres no mato; e foi Abraão, tomou o carneiro e o ofereceu em holocausto em lugar de seu filho.
14 Eberaam idoki mapilana valu kala kavilevi yagala “Yaubada bisakaidasi.” E tuta baisa tomota bililivalasi, “Ola koya Yaubada, matauna isakaidasi.” Ikasikola kala doga wa kai|src="BK 00008" size="col" ref="22.13"
14 Pelo que chamou Abraão àquele lugar Jeová-Jiré; donde se diz até o dia de hoje: No monte do Senhor se proverá.
15 E siviyuwela Guyau la anelosi idou baisa Eberaam metoya wa labuma.
15 Então o anjo do Senhor bradou a Abraão pela segunda vez desde o céu,
16 Kawala, “Ka baisa tuta akavitagi yagagu e baisa makawala goli akatotila baisa yoku. Ka, yeigula Guyau Yaubada alilivala. Bogwa bamitukwaiyaim saina siligaga. Uula goli bogwa lokuvigaki makawala baisa yeigu yam lagaila, e gala goli kuyusi latum gudikesa.
16 e disse: Por mim mesmo jurei, diz o Senhor, porquanto fizeste isto, e não me negaste teu filho, o teu único filho,
17 E mauula akatotila kidamwa tubumwa bidalasi makawala utuyam kala bawa wa labuma, kaina makawala kanakenuva kala bawa olumata. Tubumwa bogwa bikalisauwaisi odubasi kasi tilaula.
17 que deveras te abençoarei, e grandemente multiplicarei a tua descendência, como as estrelas do céu e como a areia que está na praia do mar; e a tua descendência possuirá a porta dos seus inimigos;
18 E komwaidosi mina watanawa binigadaigusi kidamwa bamitukwaii matausina makawala lamitukwaii tubumwa. E vavagi makwaina uulela paila yoku lokukwabikuwoli baisa avaka lakaraiwogaim.”
18 e em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste à minha voz.
19 Eberaam sola latula ikaimilavausi baisa la ula, e matausina ilosi Biasiba. E mapilana Biasiba baisa Eberaam ibudi la valu.
19 Então voltou Abraão aos seus moços e, levantando-se, foram juntos a Beer-Seba; e Abraão habitou em Beer-Seba.
20 E igau makateki Eberaam einikoli Milika eiuni litula kasitailima kasitaitolu ola bwala Naiyo, matauna Eberaam bodala.
20 Depois destas coisas anunciaram a Abraão, dizendo: Eis que também Milca tem dado à luz filhos a Naor, teu irmão:
21 Kuluta Usa e bodala Busa, Kemueli litula, Aram,
21 Uz o seu primogênito, e Buz seu irmão, e Quemuel, pai de Arão,
22 Kesedi, Aso, Pilidasi, Yidilapi, deli Betuweli,
22 e Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel.
23 matauna Ribeka tamala. Milika, eiuni matausina litula kasitailima kasitaitolu ola bwala Naiyo. Matauna Eberaam bodala.
23 E Betuel gerou a Rebeca. Esses oito deu à luz Milca a Naor, irmão de Abraão.
24 Reuma, minana Naiyo la ula e ivigakiga la kwava, eiuni Teba, Gami, Taasi, deli Maaka.
24 E a sua concubina, que se chamava Reumá, também deu à luz a Teba, Gaão, Taás e Maacá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.