Hebreus 5

VEKAPAWAI VALIGUNA (KHZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Rupu Veaga velera kamura maparara taunilimalima aora na Palagu na evirigirato, ne evega-rugarato, taunilimalima ararai Palagu gena inagulu pia kalaa ulanana. Ira geria inagulu taunilimalima geria rakava voi-vagira ulanana vega-nama gaura Palagu pia venia e polomakau, mamoe, e manu pia vagira, ne pia kapura, Palagu na ponara pene enora ulanana.
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Rupu Veaga velena kamuna matotauna maki magena moira kapura, gaurai ia na ati ripara talimara e Palagu gena raupara na gelaka-gerevagina talimara pene gita-vetugara ripa.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 Ia matotauna maki magena moira pakunai, ia na rakava voi-vagira vega-namara ia gena evenina, e taunilimalima geria maki evenina.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Rupu Veaga velena kamuna rakina egapiana talimana arana kamu. Talima taa na eveaonama inaguluna matotauna na ati pene gapi-kawaa, na ia Palagu na pene keaa vou, vega-gelegelena Aarona ekeato vetaina.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Keriso maki vovetaina, ati matotauna evetao-rageto Rupu Veaga velena kamunai evemiato, na Palagu na evega-rugaato, evaikilaato, netiwato,
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Kapu taai maki ekilana,
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Iesu tanoparai etaluwai tomarai erapali-lailaiwai e matana mananura Palagu genai enogi-ragewai, matagi kogokogona. Kwalana Palagu geregana namo kwaregana pene vega-magulia. Palagu na ekamonagiato, kwalana mavenugagi-ragena na Palagu kalina na ekaliwai gaurai.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Ia Palagu Natuna, na gena vitivitina vou kila kamonagi rauparana eripaato.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Enama-iwavagito mulinai vou, ia pia kamonagi-venia talimara maparara geria maguli vanagivanagi vega-walana talimanai eagoto.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 E Palagu na evega-rugaato Rupu Veaga velena kamuna Melkisedek vetaina.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Ia valina vovogo pita kilagira, na voira kilagi-inamainamara gaaoka, kwalana gomi ati gotugamagi-ilu-velekena.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 Ewagumona gomi e vevega-ripa talimami ai pogoro ago, pe pogoro vevega-ripa. Na gomi roe ogo ririwana taa na Palagu gena kila taunataunara kwalanara mapene vega-ripami nogotina. Gomi lata roe ogo ririwana, gomi ganigani gaokara aikina.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Rai lata roe eruruna ia kivani roe ea. Ia kala rorirori e ati kala rorirori geria irau rogotina ere ripara.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Na ganigani gaokara talima kamura garia. Ira na geinaguluagi-vanagivanagirana. Geinagulu-agirana tomarai matotaura maki gevevega-ripana nama e rakava geria irau pia gitailiara.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.