Atos 1
Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs AAI
1 Teófilo, inh livro ve ki sóg ã mỹ Jesus tỹ nén han kar tó ja nĩ, ti tỹ nén han vén mũ ẽn ti, ti tỹ nén han rén ẽn ti ke gé. Ti tỹ ẽg kanhrãn mũ ẽn rán sóg huri ke gé.
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 Kỹ sóg ti tỹ kanhkã ra tãpry mũ rán huri ke gé. Ã tỹ kanhkã ra tãpry to hã tóg apóstolo ag mré vẽmén ja nĩ ver, ã tỹ ũn kuprẽg mũ ag mré. Topẽ kuprĩg tỹ ti mỹ nén tó mũ ẽn tó tóg mũ ag mỹ, ag tỹ ki hã han jé.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Ã ter kar kỹ Jesus tóg ag mỹ vẽnh ven tỹ hẽn ri ke han ja nĩ, kurã tỹ 40 (ke) ki. Rĩr mãn kỹ tóg ag mỹ vẽnh ven ja nĩ, ti tỹ ũn kuprẽg ja ẽn ag mỹ. Ag tỹ ti ve kỹ, ag tỹ ti mré vẽmén kỹ ag tóg ti rĩr jẽ ki kanhró nỹtĩ, apóstolo ag. Ag mỹ tóg Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ kãmén mũ, Jesus ti.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 Kejẽn tóg ag mré nĩ nĩ. Kỹ tóg ag mỹ: “ver cidade tỹ Jerusalém tá kãpa tũg nĩ,” he mũ. “Tá nỹtĩ kỹ Topẽ tỹ ãjag mỹ nén tó ja jãvãnh nĩ,” he tóg, “isỹ ãjag mỹ nén tó ja ẽn ti,” he tóg.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 “João vỹ goj tỹ ẽg kygpe ja nĩgtĩ,” he tóg. “Hã ra kãnhmar ãjag tóg Topẽ kuprĩg tỹ jagrẽ venh ke mũ. Sỹ ãjag kypenh ken hã vẽ,” he tóg, Jesus ti. Kỹ tóg tĩ mũ sir.
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Kejẽn ag tóg vẽnh mãn mãn mũ sir, Jesus tỹ ũn vin mũ ag. Kỹ tóg ag mré nĩ nĩ, Jesus ti. Kỹ ag tóg ti mỹ: “Senhor,” he mũ. “Ã mỹ ũ ri ẽg pã'i mág fẽg mãn mũ', ẽg povo tỹ Israel tỹ pã'i mág?” he ag tóg ti mỹ.
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Hã ra tóg ag mỹ: “vó,” he mũ. “Topẽ hã ki kanhro nĩ,” he tóg. “Ãjag tũ pijé',” he tóg. “Kurã ẽn ki kanhrãn ke tũ ãjag tóg nĩ, Topẽ tỹ ãjag pã'i mág fẽg mãn ke kurã ti. Topẽ hã ne kurã tag tónh ke mũ,” he tóg.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 “Hã ra Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ãjag jagrẽ nĩnh ke mũ. Kỹ ti hã vỹ ãjag tar han ke mũ, ãjag tỹ inh kãmén jé. Cidade tỹ Jerusalém tá ãjag tóg inh kãmén ke mũ, ga tỹ Judéia tá ke gé, ga tỹ Samaria tá ke gé, ga fyn ja tá hã ke gé mỹr,” he tóg, Jesus ti.
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Ã tỹ tag tó kar kỹ tóg vãhã kynh mỹ tãpry mũ sir ag rĩnve, kỹ kanhkã góg vỹ ti kri rũm ke mũ sir, ti ve mãn tũ ag tóg nĩ sir.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Hã ra ag tóg kanhkã tugnỹm mũ, ag tỹ ti tĩg ven kỹ, ti tỹ ũn vin mũ ag.
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 Kỹ ag tóg ag mỹ: “ha vé, Galiléia tá ke',” he mũ. “Ãjag hã ne tóg kanhkã tá ẽvãnh nỹtĩ nĩ',” he ag tóg. “Jesus vỹ vỹn kenh mũ, ti tĩg ja ẽn ri ke han jé tóg ke mũ. Ti tỹ kanhkã ra tãpry vẽ, hã ra tóg tá kãtére mãn ke mũ gé,” he ag tóg, Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ag, Jesus tỹ ũn vin mũ ag mỹ.
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Kỹ Jesus tỹ ũn vin mũ ag tóg vỹnvỹn ke mũ sir, Jerusalém ra, krĩ tỹ Oliveiras tá kãmũ kỹ. Jerusalém kakó kã ti nĩ, 1 quilômetro tá ti nĩ hỹn, krĩ tỹ Oliveiras ti.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Ag tỹ Jerusalém tá junjun kỹ ag tóg ĩn to jãpry jafã to jãpry mũ, tá nỹtĩ jé, ĩn kri. Ũ tỹ tá nỹtĩ ag hã vẽ: Pedro, João, Tiago, André, Filipe, Tomé, Bartolomeu, Mateus, Tiago ũ hã vỹ: Alfeu kósin, he mũ, Simão ke gé, vĩ tar han tĩ tag ti, Judas ke gé, Tiago kósin tag ti.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Ag kar ẽn tóg Topẽ mré vĩ mũ, jagnẽ mré, ũn tỹtá fag mré hã, Maria fi mré hã, Jesus mỹnh ẽn fi, Jesus jãvy ag mré hã ke gé, ha mẽ.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Kejẽn Jesus mré ke tỹ hẽn ri ke ag vỹ tá nỹtĩ nĩ, ĩn to jãpry jafã ẽn tá, ũ tỹ 100 kri 20 (ke) hỹn.
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 Kỹ Pedro vỹ tóg jẽg nẽ mũ, kỹ tóg: “ha vé, inh kanhkã',” he mũ. “Vãsỹ tóg rán kỹ nĩ, Judas to,” he tóg. “Topẽ kuprĩg tóg Davi krĩn ja nĩgtĩ, ti tỹ Judas to rán jé,” he tóg. “Hã ra tóg ki hã tó ja nĩ, vẽnh rán ki,” he tóg. “Ag jãmĩ tóg kãtĩg ja nĩ, Judas ti, ũ tỹ Jesus kãgmĩnh ke mũ ag jãmĩ.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Hã ra tóg tỹ ẽg mré ke ja nĩ, kỹ ti tỹ nén han mũ tóg ẽg tỹ nén han mũ ri ke ja nĩ gé,” he tóg, Pedro ti.
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 “Hã ra tóg Jesus kato jãnkamy mãn ja nĩ, kỹ tóg jãnkamy ẽn tỹ ẽpỹ kajãm ja nĩgtĩ. Hã ra tóg ã nunh kã vẽnh jãján ja nĩ, kỹ tóg tam ke kỹ kutẽ ja nĩ, kỹ ti nug tóg jar ja nĩ, kỹ ti nug tóg kãkutẽ ja nĩ, kỹ tóg ter ja nĩ, Judas ti,” he tóg, Pedro ti.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 “Kỹ Jerusalém tá ke kar ag tóg mẽg mũ sir, hã kỹ ag tóg ti japỹ to: Aceldama, he mũ, hã vỹ: ẽpỹ kyvénh, he mũ, ẽg vĩ ki,” he tóg, Pedro ti.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 “Ẽg tỹ Topẽ mỹ jãn jãn jafã ki tag tóg rán kỹ nĩ, hã mẽ: ẽn jamã vỹ vag ke mũ, ũ pi(jé) ki ẽmãn mãn mũ', he tóg, vẽnh rán ki, Judas to,” he tóg, Pedro ti. “Kỹ ũ vỹ ge nĩ gé, hã mẽ: ũ ũ tỹ ti jẽg ja kã jẽnh ke kỹ ti rãnhrãj han ke vẽ, he tóg mũ gé, vẽnh rán ki,” he tóg, Pedro ti.
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 “Hã kỹ ẽg tỹ ẽg mré mũ tĩ ũ jãvãnh ke vẽ. Jesus mré tóg tĩg ja nĩgtĩ, ẽg tỹ ũn jãvãnh ke mũ ti, kỹ tóg Jesus tỹ ga mĩ tĩ ẽn ve ja nĩgtĩ gé.
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 João tỹ Jesus kype ve ja tóg nĩ gé. Jesus tỹ kanhkã ra tãpry ve ja tóg nĩ gé. Jesus tỹ nén han mũ kar ve ja tóg nĩ, ẽg tỹ ũn jãvãnh ke mũ ti. Kỹ tóg sir Jesus rĩr mãn tónh ke mũ ẽg mré,” he tóg, Pedro ti.
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Kỹ ag tóg ũn régre ag vin mũ, hã vỹ: José, he mũ, ti jyjy ũ hã vỹ: Barsabás, he mũ. Fóg tỹ ti jiji hã vỹ: Justo, he mũ. Ti mré ag tóg Matias fẽg mũ gé.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Kỹ ag tóg Topẽ mré vĩ mũ, kỹ ag tóg tag tó mũ, ha mẽ. “Ẽg jóg',” he ag tóg ti mỹ. “Ẽg tỹ nén to jykrén mũ ki kanhró ã tóg nĩ,” he ag tóg mũ. “Ã hỹn ũ tỹ hẽ kuprẽg, ũn régre tag ag kã,
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 ti tỹ ẽg mré ã rãnhrãj tag han jé, ti tỹ tỹ ẽg mré apóstolo jẽ jé? Judas vỹ ã rãnhrãj tovãnh, kỹ tóg ã tỹ ra tĩg ke ẽn ra vyr. Kỹ ũ tỹ hẽ nỹ ti jẽg ja kã jẽnh mũ ha?” he ag tóg mũ, Topẽ mỹ.
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Kỹ ag tóg to jogar he mũ sir, hã ra Matias tóg Judas jẽgja kã jẽ nĩ. Hã kỹ tóg tỹ ũ tỹ 11 (ke) ag mré ke nĩ sir, tỹ tóg apóstolo jẽ sir.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.