Salmos 4

Kube NT+Psalms (KGF_GBT) vs BKJ

Sair da comparação
1 (Legic galeŋawac; waŋgoŋ hésiaguc, Dawidiac legic ʒéra.) Anutu, nuac solaŋa miŋina, ni guac qacma guruwa acna meleŋ némbésémaŋ, ni baec wéŋwéŋgiaiguc kecba baec kondoŋa mihicŋi nénnec, imuac ewa hia niŋnémma ʒéwelecna niŋna.
1 Ao Músico-chefe de Neginote, Salmo de Davi. Ouve-me quando eu chamar, ó Deus da minha justiça; tu me ampliaste quando eu estava aflito; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Baec ic ionac naŋhéraini nalé dahecac séc gamu qeqe mihicŋi némmu? Nalé dahecac séc edamuna imi meleŋgic gamu qeqeac buŋa waŋu, haka biriawac siŋa nimma baniara méndac énécmima kecmu? (Ohec)
2 Ó vós, filhos dos homens, por quanto tempo tornareis minha glória em vergonha? Por quanto tempo amareis a vaidade e buscareis a mentira? Selá.
3 Yawenéŋ eŋeya niŋac wamma siŋ niŋmianʒac i gésimiyec imi niŋasarimu. Imuac ni ʒéwelec wamba Yawenéŋ nimma kecanʒac.
3 Mas sabei que o SENHOR separou aquele que é piedoso para si; o SENHOR ouvirá quando eu o chamar.
4 Ini bac yandi yandi wamma képésic ménda wammu. Gaugina hewiŋ ʒé emma acgina qaiyu bénʒéŋnec qeriginanéŋ ʒéma nimmu. (Ohec)
4 Permanecei no temor e não pequeis; conversai com o vosso próprio coração sobre a vossa cama, e ficai quietos. Selá.
5 Miŋ Kewuac muru hakagina solaŋa iminéŋ mulu ésécnec haimimu. Yaweac muru héima nammu.
5 Oferecei sacrifícios de justiça, e ponde vossa confiança no SENHOR.
6 Ic embac sasalanéŋ Mérénéŋ haka silic hiabia méŋ nénézéyu hémbiŋ? ʒéanʒu. Imuac Yawe gi guac kic tanecga asac mararaŋa gucnéŋ ninicna.
6 Há muitos que dizem: Quem nos mostrará algum bem? SENHOR, levanta a luz do teu semblante sobre nós.
7 Miŋ Kewunéŋ nuac ewa qerinaiguc ségiségi kuneŋ yanda tiyu sécgéanʒac. Ségiségi iminéŋ padi me waiŋ ɋelianéŋ sécgéyu ségiségi waŋanʒiŋ imi qeyu maanʒac.
7 Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se lhes multiplicaram o trigo e o vinho.
8 Ni imuhuc solaŋanec demiŋ menémma néŋgaleŋ waŋnéŋanʒac imi Yawe momacguc sac kecʒac, imuac mia ni ewana déŋ waŋu gauna heanʒua.
8 Eu tanto me deitarei em paz quanto dormirei; porque tu, SENHOR, somente me fazes habitar em segurança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.