Apocalipse 10

Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji (KBCNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Odaa ja jinadi eledi aanjo loniciweɡ̶enigi, icoɡ̶otibigimece ditibigimedi. Lowoodi ane dinanatece liciagi lolaadi, liniogotibece lacilo adi oxaago. Latobi datale macataɡ̶a aligeɡ̶e, laxaceli ídi micataɡ̶a niɡ̶ina ɡ̶alewaɡ̶a ane leegitibigimece me ídi.
1 Vi outro anjo forte descendo do céu, envolto em nuvem, com o arco-íris por cima de sua cabeça. O rosto dele era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 Nolitini ajo notaɡ̶anaɡ̶axiawaana ixake. Odaa ipodeɡ̶eteloco loɡ̶onagi ditibigimedi akiidi-eliodi, idaa nimagijegi ipodeɡ̶eteloco iiɡ̶o.
2 O anjo tinha na mão um livrinho aberto. Pôs o pé direito sobre o mar e o pé esquerdo sobre a terra
3 Odaa ja dapaawe layaagaɡ̶awa niɡ̶ina nigediogo me dokoloɡ̶oloke. Naɡ̶a dapaawe, odaa jeɡ̶eote seete naxacoɡ̶onakatedi (micataɡ̶a daɡ̶a oniniɡ̶odi niɡ̶ijo aanjo me dotaɡ̶a).
3 e gritou com voz forte, como ruge um leão. E, quando ele gritou, os sete trovões fizeram soar as suas próprias vozes.
4 Niɡ̶ijo naɡ̶a jajipata niɡ̶ijoa seete niximaɡ̶akatedi, odaa ja domaɡ̶a jiditedi ijoa lotaɡ̶a. Pida ja jajipatalo ijo nigegi icoɡ̶otibigimece ditibigimedi aneetiwa me idotaɡ̶aneɡ̶e, “Otetenitedaɡ̶adomi makamokakaami mowooɡ̶oti ane ligegi niɡ̶ijoa seete niximaɡ̶akatedi. Jinaɡ̶a domaɡ̶a idiitedi!”
4 Logo que os sete trovões falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu, dizendo: — Guarde em segredo as coisas que os sete trovões falaram. Não escreva nada.
5 Niɡ̶idiaaɡ̶idi niɡ̶ijo aanjo ane jinadi me dabiditinigi ninyoɡ̶odi codaa me ditibigimedi iiɡ̶o, nawacetibigimece libaaɡ̶adi ditibigimedi.
5 Então o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 Odaa jeɡ̶eo ligegi ibake Liboonaɡ̶adi Aneotedoɡ̶oji, anidioka limedi me yewiɡ̶a, ane yoe ditibigimedi, iiɡ̶o, codaa me akiidi-eliodi, codaa inoatawece niɡ̶inoa aninoa. Odaa mee niɡ̶ijo aanjo, “Aɡ̶alee leegi odaa Aneotedoɡ̶oji ja yaaɡ̶adi niɡ̶ina iiɡ̶o.
6 e jurou por aquele que vive para todo o sempre, o mesmo que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que neles há, dizendo: — Já não haverá demora,
7 Igaanige yatetigi nigoloneeta niɡ̶ijo owidijegi niɡ̶ijoa seete aanjotedi, odaa Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eote niɡ̶ijo ane lowoogo ane diɡ̶icata ane yowooɡ̶odi, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditediogi niɡ̶ijoa liotaka anoyeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko.”
7 mas, nos dias da voz do sétimo anjo, quando ele estiver para tocar a trombeta, então se cumprirá o mistério de Deus, como ele anunciou aos seus servos, os profetas.
8 Niɡ̶ijo nayaageɡ̶egi ane jajipata ane icoɡ̶otibigimece ditibigimedi ja jajipataca, meetiwa, “Emii, abaata naɡ̶ada notaɡ̶anaɡ̶axiawaana ane ixake me nolitini niɡ̶ida aanjo, niɡ̶ida aanjo ane ipoditeloco akiidi-eliodi, idiaa iiɡ̶o.”
8 A voz que ouvi, vinda do céu, estava de novo falando comigo e dizendo: — Vá e pegue o livro que se acha aberto na mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra.
9 Odaa jeɡ̶ejigo midataɡ̶a niɡ̶ijo aanjo, odaa ja jipokota naɡ̶ajo notaɡ̶anaɡ̶axiawaana. Odaa jeɡ̶eetiwa, “Abaatege naɡ̶ada notaɡ̶anaɡ̶axiawaana, odaaɡ̶elici! Yalegitigi ɡ̶awokomaɡ̶a, pida baɡ̶a ilidaɡ̶aditigi ɡ̶anioladi micataɡ̶a napigo.”
9 Então fui ao anjo, pedindo-lhe que me desse o livrinho. Ele, então, me falou: — Pegue o livrinho e devore-o. No seu estômago ele será amargo, mas na sua boca será doce como mel.
10 Odaa ja jibatege naɡ̶ajo notaɡ̶anaɡ̶axiawaana, odaa ja jeligo. Ilidaɡ̶aditigi inioladi micataɡ̶a napigo. Pida niɡ̶idiaaɡ̶idi naɡ̶a jalitini, odaa ja yalegitigi iwokomaɡ̶a.
10 Peguei o livrinho da mão do anjo e o devorei. Na minha boca, era doce como mel; quando, porém, o comi, o meu estômago ficou amargo.
11 Odaa jeɡ̶eetiwa niɡ̶ijo aanjo, “Leeditacibige matematii ane ligegi Aneotedoɡ̶oji me ligegitediogi niɡ̶ina ane noiika, inoatawece ane latopaco oko, inatawece oko anodotaɡ̶atigi eletidi iolatedi, codaa me niɡ̶inoa inionaɡ̶a-eloodoli.”
11 Então me disseram: — É necessário que você ainda profetize a respeito de muitos povos, nações, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.