Salmos 38

ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್, ಈಸಿ ಓದುವಿಕೆ ಆವೃತ್ತಿ (KAN2010) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ಯೆಹೋವನೇ, ಕೋಪದಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸಬೇಡ.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 ನಿನ್ನಿಂದ ನನಗೆ ನೋವಾಗಿದೆ.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 ನೀನು ಶಿಕ್ಷಿಸಿದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ಇಡೀ ದೇಹ ಹುಣ್ಣಾಗಿದೆ.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 ನಾನು ಅಪರಾಧಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 ನಾನೊಂದು ಮೂರ್ಖ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಿದೆನು.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 ನಾನು ಬಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 ನನಗೆ ಜ್ವರವಿದೆ,
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 ನನಗೆ ಬಹಳ ನೋವಿರುವುದರಿಂದ ಜೋಮು ಹಿಡಿದಂತಿದೆ.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 ನನ್ನ ಒಡೆಯನೇ, ನೀನು ನನ್ನ ನರಳಾಟವನ್ನು ಕೇಳಿರುವೆ.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 ನನ್ನ ಹೃದಯದ ವೇದನೆಯಿಂದ ಶಕ್ತಿಯು ಕುಂದಿಹೋಗಿದೆ;
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 ನಾನು ಅಸ್ವಸ್ಥನಾಗಿರುವುದರಿಂದ
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 ನನ್ನ ವೈರಿಗಳು ಬಲೆಗಳನ್ನು ಒಡ್ಡಿದ್ದಾರೆ;
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 ಆದರೆ ನಾನು ಕಿವುಡನಂತೆ ಕೇಳದವನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 ನಾನು ಕಿವಿಕೇಳಿಸದವನಂತೆಯೂ
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನನ್ನೇ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 ನಾನು ಏನೇ ಹೇಳಿದರೂ ವೈರಿಗಳು ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿ ನಗುವರು.
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 ನಾನು ಅಪರಾಧಿಯೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ;
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 ನನ್ನ ಅಪರಾಧಗಳನ್ನು ನಿನಗೆ ಅರಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 ನನ್ನ ವೈರಿಗಳು ಚುರುಕಾಗಿಯೂ ಬಲಶಾಲಿಗಳಾಗಿಯೂ ಇದ್ದಾರೆ.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 ನಾನು ಉಪಕಾರವನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದರೂ
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 ಯೆಹೋವನೇ, ನನ್ನನ್ನು ಕೈಬಿಡಬೇಡ!
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 ಯೆಹೋವನೇ, ನನ್ನ ರಕ್ಷಕನೇ,
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.