Salmos 145
ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್, ಈಸಿ ಓದುವಿಕೆ ಆವೃತ್ತಿ (KAN2010) vs NAA
1 ನನ್ನ ದೇವರೇ, ನನ್ನ ರಾಜನೇ, ನಿನ್ನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುವೆನು;
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರತಿದಿನವೂ ಸ್ತುತಿಸುವೆನು.
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 ಯೆಹೋವನು ಮಹೋನ್ನತನೂ ಸ್ತುತಿಗೆ ಪಾತ್ರನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ.
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಜನರು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಸ್ತುತಿಸುವರು;
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 ನಿನ್ನ ಪ್ರಭಾವವುಳ್ಳ ಮಹಿಮೆಯ ಕುರಿತು ಜನರು ಹೇಳುವರು.
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 ನಿನ್ನ ಅತ್ಯಾಶ್ಚರ್ಯಕರವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಜನರು ಕೊಂಡಾಡುವರು.
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 ನಿನ್ನ ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಗಳ ಕುರಿತಾಗಿ ಜನರು ಹೇಳುವರು.
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 ಯೆಹೋವನು ದಯೆಯುಳ್ಳವನೂ ಕನಿಕರವುಳ್ಳವನೂ
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 ಯೆಹೋವನು ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನಿಗೂ ಒಳ್ಳೆಯವನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಯೆಲ್ಲವೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುತ್ತವೆ.
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 ಅವರು ನಿನ್ನ ರಾಜ್ಯದ ಮಹತ್ವವನ್ನು ಕುರಿತು ಹೇಳುವರು.
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 ಹೀಗೆ ನಿನ್ನ ಮಹತ್ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಇತರ ಜನರು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವರು.
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ರಾಜ್ಯವು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿದೆ.
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 ಯೆಹೋವನು ಬಿದ್ದುಹೋಗಿರುವವರನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತುವವನೂ
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳು ತಮ್ಮ ಆಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ನಿನ್ನನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತವೆ.
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 ನೀನು ಕೈಯನ್ನು ತೆರೆದು
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 ಯೆಹೋವನ ಕಾರ್ಯಗಳೆಲ್ಲ ನೀತಿಯುಳ್ಳವುಗಳಾಗಿವೆ.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 ಯೆಹೋವನು ತನ್ನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಸಮೀಪವಾಗಿದ್ದಾನೆ.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 ಆತನು ತನ್ನ ಭಕ್ತರ ಇಷ್ಟವನ್ನು ನೆರವೇರಿಸುವನು.
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 ಯೆಹೋವನು ತನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರನ್ನೂ ಸಂರಕ್ಷಿಸುವನು,
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 ನಾನು ಯೆಹೋವನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುತ್ತೇನೆ!
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.