Filipenses 2
ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍ (JUY) vs AAI
1 କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ବୟନ୍ ଏମ୍ରାୟ୍ଲନ୍ ସିଲଡ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅନମେଙ୍ଲୋଙନ୍ ବପ୍ପୁଲବେନ୍, ଆରି ଆ ଡନୁଙ୍ୟମନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବବ୍ୟୋତବେନ୍, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ାନ୍ ବୟନ୍ ଏଡକୋତନ୍, ତର୍ଡମ୍ ଏଲ୍ଡୁଙ୍ୟମ୍ତେ ଆରି ତର୍ଡମ୍ ଏଲ୍ସାୟୁମ୍ତେ ।
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 ତିଆସନ୍ ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ତବେନ୍, ଆବୟନ୍ ଆ ମନ୍ନ, ଆବୟନ୍ ଆ ଡନୁଙ୍ୟମ୍, ଆବୟନ୍ ଆ ପୁରାଡ଼ା ଅମ୍ମେଡାଲନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଅବ୍ସର୍ଡାଇଁୟ୍ବା ।
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 ତିନ୍ସୟ୍ଡମନ୍ ଆସନ୍ କି ଅବ୍ତୁୟ୍ଡମ୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଏଲୁମ୍ଡଙ୍, ଆର୍ପାୟ୍ ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଆମ୍ୱେନ୍ ସିଲଡ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ମନଙ୍ ଗାମ୍ଲେ ଅବୟ୍ନେ ଆରି ଅବୟ୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଲଗଡ୍ ବୁଡ୍ଡିନ୍ ବାତ୍ତେ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ନାବା ।
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 ତିନ୍ସୟ୍ବେନ୍ ତୁମ୍ ଆସନ୍ ଏଇଃୟମ୍ଡଙ୍, ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜି ଆସନ୍ ନିୟ୍ ଇୟମ୍ବା ।
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁନ୍ ଆ ମନ୍ନ ଏଙ୍ଗାଗୋ ଡକୋଏନ୍, ମନ୍ନବେନ୍ ନିୟ୍ ଏତ୍ତେଗୋମା ଡେଏତୋ;
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 ଆନିନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଡେଲୋଜନଙ୍ଡେନ୍,
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 ଆର୍ପାୟ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଏମ୍ମେଡାଲନ୍
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 ଆରି ରନବୁନ୍ ଜାୟ୍,
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 ତିଆସନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅବ୍ଡୋଡାଲେ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ସିଲଡ୍ ତୋଣ୍ଡୋନ୍ ଆତ୍ରଙ୍କୁମ୍ଲୋଙ୍ ଅବ୍ତଙ୍କୁମେନ୍,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 ତିଆସନ୍ ରୁଆଙ୍ଲୋଙନ୍, ପୁର୍ତିଲୋଙନ୍ ଡ ପାତାଡ଼ଲୋଙନ୍ ଆଡ୍ରକୋତଞ୍ଜି ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 ଆରି ଆପେୟ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙ୍ ଆସନ୍
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 ତିଆସନ୍ ଡନୁଙ୍ୟମ୍ କୁଲମ୍ଜି, ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ସରିନ୍ ଡରକୋଲନାଞନ୍ ଆଡିଡ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲେ ଡିତାନ୍ ବର୍ନେଞେନ୍ ମାନ୍ନେଲେ ଏଡକୋଲନ୍, ନମିଞେନ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ସିଲଡ୍ ସଙାୟ୍ ଡରକୋତନାଞନ୍ ଆଡିଡ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆରି ଗୋଗୋୟ୍ ଡର୍ନେନ୍ ବାତ୍ତେ ବର୍ନେଞେନ୍ ମାନ୍ନେବା, ଅନୁର୍ବେନ୍ ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ବରିୟ୍ ଡେଏ, ତିଆସନ୍ ବନ୍ତଙନ୍ ଡ ତନକରନ୍ ବାତ୍ତେ କାବ୍ବାଡ଼ାନାବା ।
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ସନୁକ୍କାବେନ୍ ଆସନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ଇସ୍ସୁମନ୍ ବାତ୍ତେ ଗନବ୍ଡେଲନ୍ ଆସନ୍, ଆନିନ୍ ଡିତାନ୍ ଉଗର୍ଲୋଙ୍ବେନ୍ ଲନୁମ୍ତନେ ।
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 ଏର୍କନେଁୟ୍ଡୋଙନ୍ ଡ ଏର୍ଗନୋଡ଼େନେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଲୁମ୍ବା ।
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ କେନ୍ ଇର୍ସେନ୍ ଆବରିଜନ୍ ଆ ପୁର୍ତିଲୋଙ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ପସିୟ୍ଜି ଅନ୍ତମ୍ ଏର୍ଡୋସାଡାଗୋ, ଏର୍ନିଣ୍ଡୟ୍ଡାଗୋ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ଲନ୍ ଏରପ୍ତିତେ, ଆରି ପୁର୍ତିନ୍ ଆ ସନାଆର୍ ଅନ୍ତମ୍ ଆମଙଞ୍ଜି ଆମ୍ୱେନ୍ ଅବ୍ସାଆର୍ନାବା ।
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 ଆରି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅନମେଙନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଞମ୍ଲେ ଡକୋନାବା, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଞେନ୍ କାଣ୍ଡାରେଙ୍ ଅଃନ୍ନିର୍ରୋ କି କାଣ୍ଡାରେଙ୍ ଅଃଲ୍ଲନୁମ୍ଲନାୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ବର୍ରନ୍ କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ଆଜିର୍ତାଞନ୍ ଆ ଡିନ୍ନା ଞେନ୍ ଦର୍ପଲନ୍ ରପ୍ତିତାୟ୍ ।
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 ଓଓ, ଆରି ଡର୍ନେବେଞ୍ଜି ଆସନ୍ ଗାମ୍ଲେ ମିଞାମ୍ଞେନ୍ କନୁବନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଲାଲନ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଞେନ୍ ସର୍ଡାତନାୟ୍, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ସରିନ୍ ଞେନ୍ ମଅଁୟ୍ତନାୟ୍ ।
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 ଆରି ତିଅନ୍ତମ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ନିୟ୍ ସର୍ଡାନାବା ଆରି ଞେନ୍ ବୟନ୍ ମଅଁୟ୍ନାବା ।
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ତିମତିନ୍ଆଡଙ୍ ଲଆପ୍ପାୟ୍ତାୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ପ୍ରବୁ ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଆସାତନାୟ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲେ ଏଡକୋତନ୍, ତିଆତେ ଞେନ୍ ଜନାଡାଲେ ଞେନ୍ ନିୟ୍ ସର୍ଡାତନାୟ୍ ।
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନା ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆସନ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଇୟମ୍ତବେନ୍, ଏତ୍ତେଗୋ ଆରିଃୟମ୍ତେନ୍ ଆ ମନ୍ରା ଆନିନ୍ ଅମ୍ରେଙ୍ଲେ ଅମଙ୍ଞେନ୍ ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ ତଡ୍ ।
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜି ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଏର୍ନିଃୟମନ୍ ଆତିନ୍ସଜଞ୍ଜି ଆସନ୍ ତୁମ୍ ଇୟମ୍ତଜି ।
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 ଆନିନ୍ ମନାଲ୍ମାଲନ୍ ସିଲଡ୍ ଜିନୟେନ୍ କେନ୍ଆତେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଜନା, ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ ଆପେୟନ୍ଆଡଙ୍ ଆସ୍ରେବାତେନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଆନିନ୍ ମନଙ୍ବରନ୍ ଅନପ୍ପୁଙ୍ବରନ୍ ଆସନ୍ ଞେନ୍ ସରିନ୍ ସେବା କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍ ଲୁମେନ୍ ।
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 ତିଆସନ୍, ଞେନ୍ ଇନି ଡେତିଁୟ୍, ତିଆତେ ଜନାଲାୟ୍ ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଡେନ୍, ଞେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ତାୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ଆସାତନାୟ୍ ।
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ନିୟ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ଲଜିର୍ତାୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ପ୍ରବୁନ୍ ଆମଙ୍ ଅରାସାନେଞେନ୍ ଡକୋ ।
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ବୋଞାଙ୍ଞେନ୍, ସର୍ସି କାବ୍ବାଡ଼ାମର୍ଞେନ୍, ସର୍ସି ସିପ୍ପାୟନ୍, ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ସନାୟ୍ସିନ୍ ଆସନ୍ ଏରାପ୍ପାୟ୍ଲାଞନ୍ କବରପାଙ୍ମର୍ବେନ୍ ଡ କାବ୍ବାଡ଼ାମର୍ବେନ୍ ଏପାପ୍ରଦିତନ୍ଆଡଙ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲାୟ୍ ଡେନ୍ ଡେତେ ଗାମ୍ଲେ ମନ୍ନେଲାୟ୍ ।
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ବେନ୍ଆଡଙ୍ ଗିୟ୍ଗିଜନ୍ ଆସନ୍ ସାୟ୍ତେ, ଆରି, ଆନିନ୍ ଅସୁତେ ଗାମ୍ଲେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏରମ୍ଡଙେନ୍ ଆସନ୍ ଆନିନ୍ ଡୁକ୍କତନେ ।
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 ଓଓ, ଆନିନ୍ ରନବୁଗୋ ଆସୁ ଅସୁଏନ୍, ବନ୍ଡ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ସାୟୁମେନ୍, ଆରି ସତ୍ତର୍ ଆନିନ୍ ତଡ୍, ବନ୍ଡ ଏଙ୍ଗାଲ୍ଡେନ୍ ଞେନ୍ ଆସନ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ଡୁକ୍କନ୍ ଅଃନ୍ନଡ଼ୋଆୟ୍, ତିଆସନ୍ ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ନିୟ୍ ସାୟୁମ୍ଲିଁୟ୍ ।
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଆରି ବତର ଏଗିଜେନ୍ ଡେନ୍, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ସର୍ଡାଡାତବେନ୍, ସନିନ୍ତାଞେନ୍ ନିୟ୍ ସଙାୟ୍ତେ, ତିଆସନ୍ ଞେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅମଙ୍ବେନ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ତାୟ୍ ।
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 ତିଆସନ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଆସନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ସର୍ଡାନ୍ ବାତ୍ତେ ଜାବା, ଆରି କେନ୍ ଏନ୍ନେଗନ୍ ଆ ମନ୍ରାଜିଆଡଙ୍ ମାନ୍ନେବାଜି;
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅଙ୍ଗାଆତେ ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ସାୟ୍ସିଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଲିଁୟ୍, ତିଆତେ ଆନିନ୍ ଲୁମ୍ଲୁମନ୍ ଆସନ୍ କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ାଲୋଙ୍ ଆନମେଙନ୍ ତିୟ୍ଡମ୍ଲନ୍ ଆରବୁଗୋ ଡେଏନ୍ ।
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.