Tito 1
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARA
1 Paul, servant of God, and apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect and the knowledge of the truth which is according to godliness;
1 Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, para promover a fé que é dos eleitos de Deus e o pleno conhecimento da verdade segundo a piedade,
2 for the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the times of the ages
2 na esperança da vida eterna que o Deus que não pode mentir prometeu antes dos tempos eternos
3 and has manifested in due times. It is his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
3 e, em tempos devidos, manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por mandato de Deus, nosso Salvador,
4 to Titus, true son in the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and the Lord Jesus, the Christ, our Saviour.
4 a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum, graça e paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador.
5 For this cause I left thee in Crete, that thou should correct that which is lacking and set in place elders in every city, as I had commanded thee:
5 Por esta causa, te deixei em Creta, para que pusesses em ordem as coisas restantes, bem como, em cada cidade, constituísses presbíteros, conforme te prescrevi:
6 He who is blameless, the husband of one wife, having faithful children who can not be accused of dissoluteness, nor insubordinate.
6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, que tenha filhos crentes que não são acusados de dissolução, nem são insubordinados.
7 For the bishop must be blameless, as a steward of God; not arrogant, not quick to anger, not given to wine, not hurtful, not greedy of dishonest gain,
7 Porque é indispensável que o bispo seja irrepreensível como despenseiro de Deus, não arrogante, não irascível, não dado ao vinho, nem violento, nem cobiçoso de torpe ganância;
8 but a lover of hospitality, a lover of good men, temperate, just, holy, gentle,
8 antes, hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, que tenha domínio de si,
9 holding fast the doctrine according to the faithful word, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
9 apegado à palavra fiel, que é segundo a doutrina, de modo que tenha poder tanto para exortar pelo reto ensino como para convencer os que o contradizem.
10 For there are many insubordinate and vain talkers and deceivers [of souls], especially those of the circumcision,
10 Porque existem muitos insubordinados, palradores frívolos e enganadores, especialmente os da circuncisão.
11 whose mouths it is expedient to stop, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain.
11 É preciso fazê-los calar, porque andam pervertendo casas inteiras, ensinando o que não devem, por torpe ganância.
12 One of themselves, [even] a prophet of their own, said, The Cretians [are] always liars, evil beasts, lazy bellies.
12 Foi mesmo, dentre eles, um seu profeta, que disse: Cretenses, sempre mentirosos, feras terríveis, ventres preguiçosos.
13 This witness is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
13 Tal testemunho é exato. Portanto, repreende-os severamente, para que sejam sadios na fé
14 not giving heed to Jewish fables and commandments of men, that turn from the truth.
14 e não se ocupem com fábulas judaicas, nem com mandamentos de homens desviados da verdade.
15 For unto the pure all things are pure, but unto those that are defiled and unfaithful, nothing is pure, but even their soul and conscience is defiled.
15 Todas as coisas são puras para os puros; todavia, para os impuros e descrentes, nada é puro. Porque tanto a mente como a consciência deles estão corrompidas.
16 They profess that they know God, but in works they deny [him], being abominable and rebellious and reprobate unto every good work.:
16 No tocante a Deus, professam conhecê-lo; entretanto, o negam por suas obras; é por isso que são abomináveis, desobedientes e reprovados para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.