Salmos 138

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 I will worship the temple of thy holiness and praise thy name above thy mercy and thy truth; for thou hast made thy name [to be] magnificent [and raised up] thy [spoken] word above all things.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo, e louvarei o teu nome pela tua benignidade, e pela tua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 In the day when I called, thou didst answer me [and] strengthen me [with] strength in my soul.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; e alentaste com força a minha alma.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hearken unto the [spoken] words from thy mouth.
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor, quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 [Yea], they shall sing in the ways of the LORD: for great [is] the glory of the LORD.
5 E cantarão os caminhos do Senhor; pois grande é a glória do Senhor.
6 For the LORD, [who is] high [and lifted up], looks upon the humble, but the proud he does not know.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta todavia para o humilde; mas ao soberbo conhece-o de longe.
7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand shall save me.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 The LORD will perfect [that which] concerns me; thy mercy, O LORD, [endures] for ever; forsake not the works of thine own hands.:
8 O Senhor aperfeiçoará o que me toca; a tua benignidade, ó Senhor, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.