Salmos 144
Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARA
1 A Psalm of David. Blessed be the LORD my Rock, who traineth my hands for war, and my fingers for battle;
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
2 My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and He in whom I take refuge; who subdueth my people under me.
2 minha misericórdia e fortaleza minha, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 LORD, what is man, that Thou takest knowledge of him? or the son of man, that Thou makest account of him?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Man is like unto a breath; his days are as a shadow that passeth away.
4 O homem é como um sopro; os seus dias, como a sombra que passa.
5 O LORD, bow Thy heavens, and come down; touch the mountains, that they may smoke.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Cast forth lightning, and scatter them; send out Thine arrows, and discomfit them.
6 Despede relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas e desbarata-os.
7 Stretch forth Thy hands from on high; rescue me, and deliver me out of many waters, out of the hand of strangers;
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Whose mouth speaketh falsehood, and their right hand is a right hand of lying.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
9 O God, I will sing a new song unto Thee, upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto Thee;
9 A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Who givest salvation unto kings, who rescuest David Thy servant from the hurtful sword.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.
11 Rescue me, and deliver me out of the hand of strangers, whose mouth speaketh falsehood, and their right hand is a right hand of lying.
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
12 We whose sons are as plants grown up in their youth; whose daughters are as corner-pillars carved after the fashion of a palace;
12 Que nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e nossas filhas, como pedras angulares, lavradas como colunas de palácio;
13 Whose garners are full, affording all manner of store; whose sheep increase by thousands and ten thousands in our fields;
13 que transbordem os nossos celeiros, atulhados de toda sorte de provisões; que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos;
14 Whose oxen are well laden; with no breach, and no going forth, and no outcry in our broad places;
14 que as nossas vacas andem pejadas, não lhes haja rotura, nem mau sucesso. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Happy is the people that is in such a case. Yea, happy is the people whose God is the LORD.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, bem-aventurado é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.