Salmos 129

Jewish Publication Society AT (JPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Song of Ascents. 'Much have they afflicted me from my youth up', let Israel now say;
1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.
2 'Much have they afflicted me from my youth up; but they have not prevailed against me.
2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.
3 The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.
3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.
4 The LORD is righteous; He hath cut asunder the cords of the wicked.'
4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.
5 Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it springeth up;
6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.
7 Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.
7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.
8 Neither do they that go by say: 'The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD.'
8 Os que passam não lhes dirão: Desça sobre vós a bênção do Senhor! Nem: Nós vos abençoamos em nome do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.