Jó 26

Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Then Job answered and said:
1 Então Jó respondeu:
2 How hast thou helped him that is without power! How hast thou saved the arm that hath no strength!
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 How hast thou counselled him that hath no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 With whose help hast thou uttered words? And whose spirit came forth from thee?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 The nether-world is naked before Him, and Destruction hath no covering.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 He stretcheth out the north over the empty space, and hangeth the earth over nothing.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 He bindeth up the waters in His thick clouds; and the cloud is not rent under them.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 He closeth in the face of His throne, and spreadeth His cloud upon it.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 He hath described a boundary upon the face of the waters, unto the confines of light and darkness.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at His rebuke.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 He stirreth up the sea with His power, and by His understanding He smiteth through Rahab.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 By His breath the heavens are serene; His hand hath pierced the slant serpent.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Lo, these are but the outskirts of His ways; and how small a whisper is heard of Him! But the thunder of His mighty deeds who can understand?
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.