1 Pedro 5
jnjl (JNJL) vs ARA
1 Ese baassoneen ane betekiristanini kur'u sina ta; dey Kiristoosni shanaasi zaal sina ta; esiisimato dey hanneenti ammanon bestoni ulfinaason haa'oni ta; nitto ganeyaassi feese betekiristanini kur'uni meyanon kiitifawungwa.
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 Adarak nittok imte wodooson oodti; es wodooson oodatiis giddik sinnoynaron Ha'oosi fiqadinimato shunaktano; birrini joorak sinnoynaron Ha'oosik wostok fa ma'a safarantiisik sinun.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Esiisimato adarak nittok imte wodoosik nitto baassok ma'a beso sinatiistano baassosta ha'suni hugnantiison besuk sinanaatawa.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Ekka zagifaatine keemeriisa gaanynya wolle yeefena kabaasik tishunoy ulfinni akililiison ephphatoosotiwa.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Esiisimato nitto na'oni meyane; gayma meyak ajajamosoti; zuuttamnitiise teetni daa ephaason maama zagira mayfaat isaas oomiisik wostowo.
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 Es bari boor'a bar yina wonaastak nittotin den teggunak hugnaba faana Ha'oosi kushuni sikaloossi teetnitiison daa ephti.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 Bar nittok safarer sinna boor'a nittotin rakkisifa wuzasikitonon zuutira barista ha'uti.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Innok fayiis hoorona uuk footi; dey guzuti; gumanti sina Daabulos ephphe koor'anak sholefaat buurife eetoosamato biratontiista biratedifer.
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 Han daa zuuttambaase asiista feese aynitisakito es effatena shanaason ephphetoosone baron arifaat amantok chima guwoti.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Garo wonniron shanaason ephpha taasetinneen orfo Kiristoosniki kamo koi'ba foonto ulfinaaski nittotin teege otma zuuttambaase asi Ha'o sina bar ephpha taaseti shanaassin nittotin fu'ona; teebana; chinuna dey zagguna.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Koi'baneen koi'ba foontonon ha'suni hugnaas barik sinfawung; aamin.
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Amanamto aywa yira safarefana Silwanosniki kamo han wosiyaason kawunsira nittok tichingwa. Tichinaas dey nittotin kiitunaknawa han bar futoni Ha'oosi otma sinbaason nittok kotta makona iyaatwa; es bari boor'a han Ha'oosi otmak chimma yerotiwa.
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 Nittoosimato kortera fa Baabilonki betekiristaniis nittok naga ooshshedifa; naata Marqos dey nittok naga ooshshedifa.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 Kiristanani meeni keeshtanaasik nittotna nittotna daamet naga ooshshosoti; Kiristoosnir sina nitto zuuttamnitiise asik naga sinfawungwa.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.