Romanos 12
Yemsa NT Ethiopic (JNJ_ETW) vs AAI
1 ኤሴ አይታሳክቶኖ! አቱንቲሶን ሀኦሶን ግርሱኒ ሀየዋ እማነዋ ኮርቶ ማአነ ዛግራ ሀኦሲክ እማትክ ሀኦሲ ጋራማክ ሺጵፋዉጝዋ። ኤስ ባር ደይ ማአ ንብንትስን ኬስፋ ፉቶኒ ሀኦኒ ሺጶሴዋ።
1 Isan imih taituwau, God ana kabeber ai’itin i ra’at kwanekwan, imih abifefeyani, kwa biya yawasin i kwanaya’asair God ana siboromih kwanitin. Nati sibor i kakafiyin naatu God ana yasisir, anayabin nati i ayubit ana kwafiren ef anababatun.
2 ማአ ዉዛሴዋ ግርሱኒ ዉዛሴ ደይ ቱማ ስና ሀኦሲ ፍቃድኖን አሩ ችማትክ ካኑንትሶን ጋድዶሱክ ንብንቲሲ ሳፋራክ ሶልቶትታኖ ሀን ዳስታኪ አሱኒ ሜያነ ፌር ስናቲታዋ።
2 Men tafaram ana yawasamaim nabonawiyi, baise God kwanifefeyan a not tutufin etei nabotabir niboubun. Imaibo kwa i karam God ana kok abisa boro kwanafufun gewas, i ana gewasin, ana yasisir naatu ana kok uhewbitan boro kwanaso’ob.
3 ደይ እሳ እሳርኒቲስ ሀኦስ ንቶክ እምና አማንቶሲማቶ ሹጳክ ሳፋሮትታኖ ንቶክ ሾልስስታን ደናሎ ቴትንትሲክ ቤጋንቶክ ሳፋሮቲታ ይራ ታክ እምቴ ሀኦሲ ኦትማክ ማኬፋውጙዋ።
3 Manaw kabeber God ayu bitu imaim kwa au’uwi. Men taiyuw a notamaim nabora’ahi me’at, baise a not narumutufur gewas kwa a baitumatum God bit anafofonin imaim kwanabatkikin.
4 እሳ አቱኒስታ ሾዎ ብልቲ ፋርዋ፥ ኤስ አቱኒሲ ብልት ደይ ቴትባ ቴትባሲክ ኦማ ኦማ ዎስቶባ ፋርዋ።
4 Biyat i sawar maumurih na’in baina ikokofan wowab biyat matar. Naatu biyat wanawanan ana wowab ta ta i bowabow ta ta tebowabow.
5 ኤሲስማቶ ደይ እንኖ ሾዎ ስንፋት ክርስቶስኒክ እሳ አቱ ስንኒዋ። እሳ አቱኒ ብልት ስንኒ ቦርአ እኖትና እኖትና ደይ እሳርዋ።
5 It i moumurit na’in, baise Keriso’one it etei tana biyat ta’imon matar. Naatu ta’ita’imon ikokofanit tana biyat ta’imon tutufin matar.
6 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀኦስ ኦቱምባሲክ እኖክ እምና ሾዎ ቴሳ እማሶን ዎስቶታ ፌሹንዋ። ኤስ እኖክ እምቴ እማስ ሀኦሲ ካማኖን አዋሱ ስንፋናነ አማንቶኒስማቶ ሀኦሲ ካማኖን አዋሱኒዋ።
6 Isan imih manaw kabeberamaim ata siwar ta ta tabow. O ta a siwar God ana tur orereb isan na’at, a baitumatum ana fofoninamaim inabat inaorerereb.
7 እኖክ እምቴ እማስ ኦምኒ ሜያኖን አርጋሱ ስንፋናነ ችምማ አሪጋሱኒዋ። እኖክ እምቴ እማስ አሱኒን አስሱ ስንፋናነ ማእስራ አስሱኒዋ።
7 God ana bowabow isan nabit na’at inabow, bai’obaiyen isan na’at ini’obaibiyen.
8 እኖክ እምቴ እማስ ችኑ ስንፋናነ ችኑንዋ፥ እኖክ እምቴ እማስ አሱኒክ እማ ስንፋናነ ማአ ንባክ እማንዋ። እኖክ እምቴ እማስ ሀእሱ ስንፋናነ ችማ ሀእሱኒዋ፥ እኖክ እምቴ እማስ ኬናሽቶ ስንፋናነ ኤስ ባሮን ደይ ግራክ ዛጉንዋ።
8 Koufair na’at, sabuw koufair nitih, bosemorayan na’at, ereyasisir nabosemor, bonawiyenayan na’at, na’abar totofar sabuw nabonawiyih, kabeberayan na’at, erekawasa isah nasinaf.
9 ስንኖይ ስንና ቤስቶኒ ኡባ ፎንቶኖን ፉቶኒ ኬሽታናንት ፎንዋ። ማጙ ዉዛሶን ኦምቶት፥ ማአ ስና ዉዛስኔን አነ እሳር ስንት።
9 Yabow i turobe’emaim iniyabow, abistan kakafih inarukouw, naatu abisa gewasih inabukikin.
10 ንቶትና ንቶትና አይና አይና አሲ ኬሽታናሲክ ዎል ሹኖት። ንቶትና ንቶትና ዎል ኡልፍንሱክ ታፕቶት።
10 Kirisiyan ana yabowamaim taituwa isah iniyabow, naatu taituwa bairi nena kwanikakafbonen.
11 ሆፑኖይ ጉዙ አያናሲክ ዞኑስቴራ ዳሚሲክ ዎስቶት።
11 Sunanub kwanabow men kwananokow, Regah isan dogor tutufin etei yoyobanamaim kwanabow.
12 አብዲሲክ ግሮትዋ፥ ሻና ያና ዎኖ ፋኩት። ዎንና ዎንና ሽጶት።
12 Ereyasisir nuhi nafot kwanama, bai’akir ana veya yatenanub naatu mar etei kwanisnubanub kwanayoyoban.
13 አማኝ አይኝኒ ሜያኖን ራኮቤስሲሲክ አሪጋሱት። እርባ ስንነ የ ባሶትን ኤጳ እርባሱት።
13 Kirisiyan sabuw iyab tibi’akir kwanibaisih, naatu a etawan kwanabotawiy nanawan sabuw isah.
14 ንቶትን ካብግፌ ባሶትን ሱስት፥ ሱስትታኖ ኤርዉቲታ።
14 Sabuw iyab hirab tibia’akiri, God kwanifefeyan nigegewasinih, men nararafihimih
15 ግሬፌ ባሶኔን አነ ግርሶት፥ ዋስሴፌ ባሶኔን አነ ዋሱሶት።
15 Sabuw iyab tibiyasisir bairi kwaniyasisir, naatu sabuw iyab tibiyababan bairi kwaniyababan.
16 ንቶትና ንቶትና እሳ ሳፋራክ እሳር ስንና ፎቲ። ቴትንትሶን ቴጉክ ቤጋንቶሶን ቤይያ ቱካምኒ ሜያኔን አነ እሳሪክ ፎሶት፥ ቴትንትሲክ እንኖ አሩዋ ኡትታ።
16 Kou’ayomaim a not etei ta’imon taituwa kwananuhih bairi kwanibit abar kwanama. Men kwa akis notanotayah kwanarouw kwanaora’ara’at taituwa kwanitaiyih. Baise taiyuw kwanayariyi bairi anafofonin kwanaremor, men o akis not wairafi inarouw inao.
17 አሱ ዙታምባሴ አስ ስናክ ማአር ስና ዉዛሶን ዛጉትታኖ አሱኒ ሜያ ንቶስታ ማጙ ዉዛ ዛግሴፌ ካባሲክ ዎልግራ ማጙ ዉዛ ባሶስታ ዛጉትታ።
17 Sabuw o isa kakafin hinasisinaf, men wan inay kakafin isah inasinafumih. Baise yate nanub abisa gewasin sabuw etei matahimaim inasinaf.
18 ንቶክ ችምቴር ስንፋናነ አሱ ዙታምባሴኔን አነ ናጋክ ፎትክ ንቶኪን ሾልሲ ዉዛሶን ዙትራ ዛጉሶት።
18 Asinafumaim sawar etei gewasih inasinaf, saise sabuw bairi tufuwamaim kwanama.
19 ኮንታሳክቶኖ! ግአሶን ሀኦሲክ ቤይትታኖ ንቶ ዎል ላ ጉማ ካስቶትታ፦ «ጉማ ካስቶኒስናዋ ጉማኒ ቆዋሶን ዎልጉኒስና ታዋ ይፋዋ ዳማ ሀኦስ» ይስቴራ ትቼዋ።
19 Men kafa’imo isa kakafin hinasisinaf isan sa bowamih inanot, baise nati efan inihamiy God ana yaso’ar boro i sa nabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti hikirum, “Ayu boro wan anay, Regah iti na’atube eorereb.”
20 ኤስ ባሪ ቦርኣ ጉማኒ ካስቶስታን ጉማኔስ ማክቴፋናነ ማሱ እክቴፋናነ ደይ ኡሹ፥ ኤስ ባሮን ዛጉኔሲክ ቴትባስታ ኢችቻንኒ ጌያ ዎቱታዋ።
20 Naatu Bukamaim iban eo maiye,
21 ማጙ ዉዛሶን ማአሪክ ሜሮታኖ ማጙ ዉዛሲክ ሜርቶታታዋ።
21 Kakafin men nawasbunimih, baise gewasin inasinaf imaim kakafin inawasabun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.