1 Timóteo 4

Janji Bible (JNI_ULB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bibe bire-re ba buka a masaa unu guna, a maso mu maska ara anu wadi ceki uhem ukadura, wa seke ini ibe ika ranga, nan nu uboo utize ta gbergemne.
1 Mas o Espírito expressamente diz que nos últimos tempos apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios;
2 Anyimo a maco nan malem, ubassa abanga apuru ashi me adi wu niburos.
2 Pela hipocrisia de homens que falam mentiras, tendo cauterizada a sua própria consciência;
3 Wa karti anya nan nu ukabsa imare be sa Asere abari, bari wa hari unu ankwoi anyimo ande sa wa kabirka in kadura wa kuri warusa kadura me.
3 Proibindo o casamento, e ordenando a abstinência dos alimentos que Deus criou para os fiéis, e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com ações de graças;
4 Abanna vat imum be sa Asere mabara irezin, barki vat imumbesa ta kaba ina bura arom, daki ya wuna ure ti nyare iniba.
4 Porque toda a criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças.
5 Abanna a kpico ini ahira tize ta Asere nam biringara.
5 Porque pela palavra de Deus e pela oração é santificada.
6 Inki wa ringi nihenu men timummu udi cukuno urere Ugomo Asere, barki azinu uso uweme ahira tize tu u hem kudura nan bezizi utizetire-re sa wa tarsa.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Abanna suma ubezizi utizeti tente tige sa wori an eh sa wa nyara, barki anime yomko nicce niweme anyimo utarsa Asere.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas, e exercita-te a ti mesmo em piedade;
8 Barki uyomo unipum urezi cengilin, abanna uyomo unicce anyimo utarsa Asere urezi anyimo timummu vat, anyimo ini utaraa utize barki ticukum tire-re tiana me nan ticukum tire-re tu aye.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Tize tige tu kaba tini ta bari uguna akabi tini vat.
9 Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação;
10 Ine ini ya wuna tizin katu kang, barki tizin unu inso iriba Asere ivai, unubura vat anu, bare unu kaba u kadura.
10 Porque para isto trabalhamos e somos injuriados, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis.
11 Bezi anu ukuri uboo we timummu tige me.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Kati uhem uye ma izi uhira uwe me, anyo ani, ucukuno imumu umarsa ahira anu utize ta sere vat uboo utize, urizo, nan imummu ire-re nan utau.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza.
13 Uhana uganiya sa inchi Ee, wuna riba unu barsa uhori, nan nu uboo utize ta sere, nan bezizi utize.
13 Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá.
14 Kati uzi biranza unu aye urizo uweme sa uzin uni uge sa nyawe uni ahira tiro uganiya sa a cokoro uru tara we tari.
14 Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Tarsa seke in tigino timummu, urusa anyimo aweme, barki are aje aweme icukuno unu rusa ukade avi.
15 Medita estas coisas; ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos.
16 Wuza seke in nicce niwe me nan nu ubezizi utize ti weme, reje anyimo aweme, barki anime ani udi buri nicce niwe me nan nanu ukunna uweme.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.