Salmos 80

Bayịburu Izii (IZZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 — ausente —
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 Dophunu anyi azụ l'ọnodu
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Gụbe Chipfu bụ Chileke;
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Nta-a bẹ i mewaru phẹ;
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 I mewaru; ndu obutobu anyi
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Dophunụ anyi azụ l'ọnodu
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Ọo ngu shi l'alị Ijiputu gude
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Ọo ngu gude ẹka ngu
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Ọ jaa àjàjà jachikọta úbvú
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Ẹpfukala iya jedzuru
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 ?Dẹnu g'ọ nwụru ọ gbẹchia
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Ezi-ọswa shi l'oke ọswa
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Lwaphutanụ azụ lwapfuta
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 mbụ ọgbarabvu iya ono,
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 Ome vayịnu ngu ono bẹ
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Wonụru ẹka tukobe nwoke ono,
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Ọo ya bụ g'anyi aghabuhuru
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Dophunụ anyi azụ l'ọnodu
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.