Salmos 72

Bayịburu Izii (IZZ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Jiko Chileke;
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Ọo ya bụ g'o kpeje ndibe
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Iphe, e-shigba l'oke úbvú
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Ndu eeme ewere,
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Ẹphe a-nọdu atsụ ngu ebvu
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Ọo-dụ g'ẹka mini edze l'eli
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Teke ọo-bụru eze ono bẹ ndu
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Ọo-bụru eze ndu shi
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Ndu bu l'echiẹgu a-bya
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Ndu eze ndu Tashishi mẹ ndu
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Ndu bụkotakpoo eze
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Kẹle ndu adụdu g'ọ dụ phẹ
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Ndu ike adụdu;
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Ọo-gbafụta phẹ l'ẹka ndu
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Gẹ ndzụ ogologo
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 G'iphe, a kụru l'opfu sọkwaa
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 G'ẹpha iya nọdukwa jasụ
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 G'ajaja bụru kẹ Chipfu,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 G'ajaja bụkwarupho k'ẹpha iya
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Nokwa mkpọchi-ishi epfupfu,
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.