Salmos 55
Bayịburu Izii (IZZ) vs BKJ
1 Nụmaro epfupfu, mu epfu
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi. Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não te escondas da minha súplica.
2 Ngabẹru mu nchị zaa mu
2 Atende-me, e ouve-me; eu lamento na minha queixa, e faço barulho.
3 Iphe, kparụ iya nụ bụru olu
3 Por causa da voz do inimigo, por causa da opressão do perverso; pois eles lançam a iniquidade sobre mim, e com ira me odeiam.
4 Aphụ jiru mu obu;
4 Meu coração está dolorido dentro de mim, e os terrores da morte recaíram sobre mim.
5 Ndzụ agụ mu agụshikpoo mu
5 O temor e o tremor vieram sobre mim, e o horror me oprimiu.
6 Mu sụ l'ọ dụ mu g'a sụ lẹ mu
6 E eu disse: Ó, se eu tivesse asas como a pomba! Porque então eu voaria para longe e ficaria descansado.
7 mẹ mu epheẹpho
7 Eis que então eu vaguearia longe, e permaneceria no deserto. Selá.
8 mẹ mu emeẹpho ẹgwegwa
8 Eu apressaria minha fuga da tempestade do vento e da tormenta.
9 Mebyishinaa idzu ndu
9 Destrói, ó Senhor, e divide as suas línguas, pois eu vi violência e contenda na cidade.
10 Ẹphe anọduje awụ-phe
10 Dia e noite eles andam ao redor dela, sobre os seus muros; dano e também tristeza estão no seu meio.
11 Ẹjo-iphe pfụkwarupho
11 A perversidade está no seu meio, engano e malícia não se apartam das suas ruas.
12 Ọme ọ bụ l'ọo ndu ọhogu mu
12 Pois não foi um inimigo que me envergonhou, então eu o poderia ter suportado. Nem foi aquele que me odiava que se engrandeceu contra mim, então eu teria me escondido dele.
13 Obenu l'ọo gụbedua,
13 Mas foste tu, homem meu igual, meu guia e meu conhecido.
14 Mbụ onye mu l'iya
14 Tomávamos o doce conselho juntos, e andávamos para a casa de Deus em companhia.
15 G'ọnwu byakwa egbukwota
15 Deixe que a morte se apodere deles, e deixe que eles baixem rapidamente ao inferno, pois a perversidade está entre eles, e em suas habitações.
16 Obenu lẹ mbẹdua bụ Chileke
16 Quanto a mim, clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
17 Mu egudeje olu aphụ echiku
17 À noite, de manhã e ao meio-dia, eu vou orar e clamarei, e ele ouvirá minha voz.
18 Ọo-nafụta mu l'ẹka ndu
18 Ele livrou em paz a minha alma da batalha que era contra mim, pois havia muitos comigo.
19 Chileke, bụ onye shi l'ichee
19 Deus ouvirá, e os afligirá, ele mesmo que permanece desde a antiguidade. Selá. Porque eles não têm mudanças, portanto, não temem a Deus.
20 Onye mu l'iya shi aswị ọswi
20 Ele estendeu sua mão contra os que estavam em paz com ele; quebrou seu pacto.
21 Opfu, shi iya l'ọnu nọdu echi
21 As palavras de sua boca eram mais suaves do que manteiga, mas a guerra estava em seu coração; suas palavras eram mais macias do que o azeite, no entanto, eram espadas desembainhadas.
22 Woru iphe ono, e boru ngu g'i
22 Lança teu fardo sobre o SENHOR, e ele te sustentará, jamais permitirá que o justo sofra ou seja abalado.
23 Obenu l'ọo gụbedua,
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer na cova da destruição; homens sanguinários e enganosos não viverão metade de seus dias; mas eu confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.