Salmos 46

Bayịburu Izii (IZZ) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ọo Chileke bẹ bụ onye anyi nọ
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente na angústia.
2 Ọo ya bụ l'anyi ta abyakwa
2 Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 mini, nọ iya nụ phụa oke
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza. (Selá)
4 O nweru ẹnyimu ọphu dụ nụ.
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Chileke nọkwa lẹ mkpụkpu
5 Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã.
6 Ndu ọhozo gude ẹhu-eghu
6 As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 Chipfu, bụ Ọkalibe-Kakọta-Ike
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)
8 Byanụ ahụma iphe, Chipfu
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor ; que desolações tem feito na terra!
9 Oogboje ọgu l'eliphe l'ophu.
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 Ọ sụru: “Unu nọdu doo;
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
11 Chipfu, bụ
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.