Salmos 2

Bayịburu Izii (IZZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ?Bụ gụnu kparụ iphe,
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Ndu eze, bu ishi ndiphe
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 Ẹphe sụru: “Unu g'anyi
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Ọlobuele-a ọchi bẹ onye ono,
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Ọ -nọnyaepho l'ọ gbanwụbe
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Ọo-sụ phẹ: “Mu gudewaa
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Onye ọbu, ọ họtaru ọbu sụ:
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Mu e-woẹrupho ọha l'ophu
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Ọ bụru mgbọrígwè bẹ ii-gude
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Ọo ya bụ; unubẹ ndu
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 Unu gudekwa ndzụ-agụgu
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 Unu phozeta tsutsua Nwa iya
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.