Provérbios 2

Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nwa mu; i -kwe nata opfu
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 mbụ ị -nọdu angabẹjeru
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 ọ -bụru l'i kuru amaru iphe,
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 mbụ-a; teke ọogu ngu ẹgu
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 ọo ya bụ; atsụ Chipfu ebvu
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 Kẹle ọo Chipfu bụ onye
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Ọkpobe mmamiphe bẹ ọ
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 Ụzo ndu pfụberekoto
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Noo teke oo-do ngu ẹnya;
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Noo kẹle mmamiphe a-bahụ
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Ọ bụru iphe, a-nọdu egbochi
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Mmamiphe a-nafụta ngu
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 mbụ ndu ahajẹ ụzo,
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 ndu bụ iphe, adụje phẹ ree
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 mbụ ndu ụzo phẹ l'ophu
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Ọo-dzọkwa ngu phọ l'ẹka
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 Onye lụfutaru l'ibe ji iya,
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 kẹle ụlo nwanyị, dụ ẹgube
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Ọ tọ dụdu onye jepfujeru
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Ọo ya bụ lẹ-a; tsoru ẹka
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 Kẹle ndu obu phẹ gụru
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 Obenu lẹ ndu ẹjo-iphe bẹ
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.