Provérbios 16

Bayịburu Izii (IZZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Iphe, nemadzụ rịru
1 Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR a resposta da língua.
2 Iphemiphe, nemadzụ
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos, mas o Senhor pesa o espírito.
3 Woru iphe, bụkpoo iphe,
3 Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.
4 Iphemiphe, Chipfu meru
4 O Senhor fez todas as coisas para atender aos seus próprios desígnios, até o ímpio para o dia do mal.
5 Ndu eku onwophẹ bụkwa
5 Abominação é ao Senhor todo o altivo de coração; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 Ọo n-yemobu yẹe epfu
6 Pela misericórdia e verdade a iniqüidade é perdoada, e pelo temor do Senhor os homens se desviam do pecado.
7 Teke iphemiphe, nemadzụ
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
8 Ọ kakwa ree l'e nweru
8 Melhor é o pouco com justiça, do que a abundância de bens com injustiça.
9 Iphemiphe, nwoke e-me bụ
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Onye eze bẹ opfu,
10 Nos lábios do rei se acha a sentença divina; a sua boca não transgride quando julga.
11 Chipfu eele ẹnya g'e
11 O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são os pesos da bolsa.
12 Ndu eze bẹ eme ẹjo-iphe
12 Abominação é aos reis praticarem impiedade, porque com justiça é que se estabelece o trono.
13 Iphe, adụje ndu eze
13 Os lábios de justiça são o contentamento dos reis; eles amarão o que fala coisas retas.
14 Oke ẹhu-eghu onye eze bụkwa
14 O furor do rei é mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará.
15 Iphu -tụsahu onye eze;
15 No semblante iluminado do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem da chuva serôdia.
16 Hụmawaro g'ọ kabe ree
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quão mais excelente é adquirir a prudência do que a prata!
17 Ụzo, a tụru mkpoli,
17 Os retos fazem o seu caminho desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Eku-onwonye evujeru ụzo;
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
19 Ọ kakwa mma l'ị bụ onye
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
20 Onye angabẹje nchị l'opfu
20 O que atenta prudentemente para o assunto achará o bem, e o que confia no Senhor será bem-aventurado.
21 Ndu maru iphe l'ime obu phẹ
21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino.
22 Nkwamẹnya bụ ishi nggele
22 O entendimento para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia.
23 Ọkpoma onye maru iphe
23 O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o ensino dos seus lábios.
24 Opfu, atsọ ụtso lẹ nchị dụ
24 As palavras suaves são favos de mel, doces para a alma, e saúde para os ossos.
25 Ọ dụru ụzo, abụjeru:
25 Há um caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 Ọo iphe, agụ onye akanya
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o incita.
27 Ẹjo nemadzụ anọduje achị
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há como que uma fogueira.
28 Onye ẹregede anọduje
28 O homem perverso instiga a contenda, e o intrigante separa os maiores amigos.
29 Onye anọduje eme ndu ọzo
29 O homem violento coage o seu próximo, e o faz deslizar por caminhos nada bons.
30 Onye ataburu nwibe iya ẹnya
30 O que fecha os olhos para imaginar coisas ruins, ao cerrar os lábios pratica o mal.
31 Aka nka bụ okpu-eze,
31 Coroa de honra são as cãs, quando elas estão no caminho da justiça.
32 Ọ ka ree l'ị bụ onye
32 Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade.
33 Ido bụ atụtu bẹ aatụje iya.
33 A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a determinação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.