Jeremias 26
Bayịburu Izii (IZZ) vs NVI
1 O be lẹ gẹ Jiehoyakimu nwa Jiosáya bahụerupho l'aba-eze ndu Jiuda k'ọ̀phúú; Chipfu bya epfua opfu sụ:
1 No início do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, veio esta palavra da parte do Senhor:
2 “Wakwa iphe, Chipfu epfu baa: Je je apfụru l'ọma-unuphu eze-ụlo Chipfu je epfuru yeru iphe, bụkpoo ndu bu lẹ mkpụkpu, nọgbaa l'alị ndu Jiuda, bụ ndu abyajẹ abarụ Chileke ẹja l'ụlo Chipfu. Pfuaru phẹ iphemiphe, mu sụru ngu g'i pfuaru phẹ. Te pfuphodokwaru phẹ iya mẹ nanụ.
2 "Assim diz o Senhor: Coloque-se no pátio do templo do Senhor e fale a todo o povo das cidades de Judá que vem adorar no templo do Senhor. Diga-lhes tudo o que eu lhe ordenar; não omita uma só palavra.
3 ?A maru; ?ẹphe angabẹ nchị. Onyenọnu aghakọbe haa ẹjo-ememe, oome. Ọo ya bụ; mu apalia pazeta. Mu tee meẹdu phẹ ẹjo-iphe, mu shi doberu phẹ; bụ iphe, kparụ iya nụ bụ ẹjo-ememe, ẹphe meshiru.
3 Talvez eles escutem e cada um se converta de sua má conduta. Então eu me arrependerei e não trarei sobre eles a desgraça que estou planejando por causa do mal que eles têm praticado.
4 “Iphe, ii-pfuru phẹ bụ lẹ-a: Ọ -bụru l'unu taa ngabẹduru iya nchị; eme iphe, mu tụru ekemu iya, bụ ọphu mu doberu l'iphu unu;
4 Diga-lhes: ‘Assim diz o Senhor: Se vocês não me escutarem nem seguirem a minha lei, que dei a vocês,
5 tẹme ọ -bụru l'unu taa ngadụ nchị l'opfu, ndu-ozi mu, bụ ndu mpfuchiru epfu, bụ ndu mu ziru; ẹphe byapfuta unu; ẹphe -byachaa; ẹphe abyabaa; ọphu unu angaduru nchị;
5 e se não ouvirem as palavras dos meus servos, os profetas, os quais tenho enviado a vocês vez após vez, embora vocês não os tenham ouvido,
6 bẹ mu e-mekwa ụlo-a g'ọ dụ gẹ Shilo; mee mkpụkpu-a l'ọoburu iphe, ee-gudeje ephu l'iphu l'ọhamoha, nọ lẹ mgboko mgburugburu.”
6 então farei deste templo o que fiz do santuário de Siló, e desta cidade um objeto de maldição entre todas as nações da terra’ ".
7 No iya; ndu-uke Chileke; mẹ ndu mpfuchiru; mẹkpoo ndu Ízurẹlu l'ophu nụmakota ẹka Jieremaya epfu iphe ono l'ụlo Chipfu.
7 Os sacerdotes, os profetas e todo o povo ouviram Jeremias falar essas palavras no templo do Senhor.
8 Tọbudu iya bụ; epfughe, Jieremaya epfugheru ndu ono g'ẹphe ha iphe, Chipfu sụru g'o pfua; ndu-uke ono; mẹ ndu mpfuchiru ono; mẹkpoo ndu ono g'ẹphe hakọta zụle iya phọ gburumu gude; sụ iya: “Ị nwụhujekwa!
8 E assim que Jeremias acabou de dizer ao povo tudo o que o Senhor lhe tinha ordenado, os sacerdotes, os profetas e todo o povo o prenderam e disseram: "Você certamente morrerá!
9 ?Dẹnu g'o gude i gude ẹpha Chipfu epfu l'ụlo-a e-mechaa dụ gẹ Shilo; tẹme lẹ mkpụkpu-a e-mechaa bụru ochobu, adụdu onye bu iya nụ?” Tọbudu iya bụ; ndu ono l'ophu bya azụpyabe Jieremaya l'ụlo Chipfu l'ẹka ono.
9 Por que você profetiza em nome do Senhor e afirma que este templo será como Siló e que esta cidade ficará arrasada e abandonada? " E todo o povo se ajuntou em volta de Jeremias no templo do Senhor.
10 O be teke ndu-ishi l'alị ndu Jiuda nụmaru iphe, ada nụ; ẹphe shi l'unuphu ibe eze wụhu jeshia l'ụlo Chipfu. Ẹphe bya eje anọduchaa l'ọnu-abata ọ̀phúú l'ụlo Chipfu.
10 Quando os líderes de Judá souberam disso, foram do palácio real até o templo do Senhor e se assentaram para julgar, à entrada da porta Nova do templo do Senhor.
11 Tọbudu iya bụ; ndu-uke; yẹe ndu mpfuchiru ono bya asụ ndu-ishi ono; yẹe ndu Ízurẹlu l'ophu sụ phẹ: “Nwoke-a gbakwarụ k'ekpe mpfụ-gbu. Noo kẹle unu gudekpọwaa nchị unu nụma iphe, o gude mpfuchiru pfua lẹ kẹ mkpụkpu-a!”
11 E os sacerdotes e os profetas disseram aos líderes e a todo o povo: "Este homem deve ser condenado à morte porque profetizou contra esta cidade. Vocês o ouviram com os seus próprios ouvidos! "
12 No iya; Jieremaya bya asụ ndu-ishi ono g'ẹphe ha ẹphe lẹ ndu Ízurẹlu g'ẹphe ha: “Ọ kwa Chipfu yeru mu gẹ mu bya epfua iphe, ee-me ụlo-a; waa mkpụkpu-a, bụ iya bụ iphemiphe-a, unu nụmaru-a.
12 Disse então Jeremias a todos os líderes e a todo o povo: "O Senhor enviou-me para profetizar contra este templo e contra esta cidade tudo o que vocês ouviram.
13 Nta-a bụ; unu dozia ụzo unu; yẹle umere unu! Unu wata eme iphe, o pfuru; mbụ Chipfu, bụ Chileke unu. Ọo ya bụ gẹ Chipfu apalia pazeta. O too meẹdu unu ẹjo-iphe, o shi sụ l'oo-me unu.
13 Agora, corrijam a sua conduta e as suas ações e obedeçam ao Senhor, ao seu Deus. Então o Senhor se arrependerá da desgraça que pronunciou contra vocês.
14 Ọ -bụru mbẹdua bẹ unu elenaa lẹ mu nọ unu l'ẹka. Iphe, unu rịkpooru l'ọ dụ ree bya apfụru nhamụnha; unu mee mu iya.
14 Quanto a mim, estou nas mãos de vocês; façam comigo o que acharem bom e certo.
15 Ọle ọ bụ; ọo ẹpho ọphu unu a-makaharụ bụ lẹ-a; unu -gbua mu; ikpe-ọchi onye adụdu iphe, o meru atụ-koru unu l'ishi; tụ-koru l'ishi mkpụkpu-a; yẹle ishi ndu bu iya nụ. Kẹle tororo iya bụ l'ọo Chipfu yeru mu gẹ mu byapfuta unu bya epfua iphe-a g'unu nụma.”
15 Entretanto, estejam certos de que, se me matarem, vocês, esta cidade e os seus habitantes, serão responsáveis por derramar sangue inocente, pois, na verdade, o Senhor enviou-me a vocês para anunciar-lhes essas palavras".
16 Noo ya bụ; ndu-ishi ono yẹe ndu Ízurẹlu l'ophu sụ ndu-uke; ẹphe lẹ ndu mpfuchiru ono-a: “E tee kpekwa nwoke-a mpfụ-gbu! O gudeakwa ẹpha Chipfu, bụ Chileke anyi pfua opfu nụ anyi.”
16 Então os líderes e todo o povo disseram aos sacerdotes e aos profetas: "Este homem não deve ser condenado à morte! Ele nos falou em nome do Senhor, do nosso Deus".
17 Ndu bụ ọgerenya l'alị ono harụ gbẹshi kpịritaru bya apfụru sụ ikpoto ndu kụru l'ẹka ono-a:
17 Alguns dos líderes da terra se levantaram e disseram a toda a assembléia do povo:
18 “Mayịka, bụ onye Morẹshetu bẹ ziru ndu Jiuda ozi Chipfu ziru lẹ teke Hezekáya, bụ eze ndu Jiuda. O pfuru ndu Jiuda sụ phẹ: Wakwa iphe, Chipfu, bụ Ọkalibe-Kakọta-Ike eepfu:
18 "Miquéias de Moresete profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, dizendo a todo o povo de Judá: ‘Assim diz Senhor dos Exércitos: " ‘Sião será arada como um campo. Jerusalém se tornará um monte de entulho, a colina do templo um monte coberto de mato’.
19 Hezekáya, bụ eze Jiuda; ọzoo onye ọzo kpọ l'alị ndu Jiuda; ?ẹphe gburu iya-a egbugbu? ?Tọ bụ-chidaa iphe, Hezekáya meru bụ l'ọ tsụru Chipfu ebvu; wata achọ ụzo, ya e-shi tụba iya l'ẹnya? Tọo Chipfu ?tọ paliduru pazeta k'ọphu bụ l'o to meẹduru phẹ ẹjo-iphe, o shi sụ l'oo-me phẹ. Ọ kwa ẹjo-iphe bẹ anyi eme onwanyi nta-a.”
19 "Acaso Ezequias, rei de Judá, ou alguém do povo de Judá o matou? Ezequias não temeu ao Senhor e não buscou o seu favor? E o Senhor não se arrependeu da desgraça que pronunciara contra eles? Estamos a ponto de trazer uma terrível desgraça sobre nós! "
20 O nwekwarụro onye ọzo gudejekwaphọ ẹpha Chipfu pfua mpfuchiru. Onye ono bụ Uráya nwa Shemaya. Ẹka a nwụru iya bụ lẹ mkpụkpu Kiriyatu-Jiarimu. O pfukwarụpho iphe, Chipfu sụru g'o pfua l'opfu ẹhu mkpụkpu-a; yẹle alị ẹka-a; ẹgube-a, Jieremaya pfuru-a.
20 Outro homem que profetizou em nome do Senhor foi Urias, filho de Semaías, de Quiriate-Jearim. Ele profetizou contra esta cidade e contra esta terra as mesmas coisas anunciadas por Jeremias.
21 O be teke eze, bụ Jiehoyakimu; yẹe ndu-ishi Ojọgu iya; waa ndu-ishi l'alị-eze iya nụmaru opfu iya; eze meahaa gẹ ya gbua ya. Obenu lẹ Uráya nụmaru iya gude ndzụ-agụgu gbalaa laa alị ndu Ijiputu.
21 Ouvindo isso, o rei Jeoaquim, todos os seus homens de guerra e os seus oficiais, o rei procurou matá-lo. Quando Urias soube disso, teve medo e fugiu para o Egito.
22 Eze, bụ Jiehoyakimu zilẹ-a Ẹlunatanu nwa Akụbo; bya ahakwarụpho nemadzụ yeru iya; g'o je alị ndu Ijiputu.
22 Mas o rei Jeoaquim mandou ao Egito Elnatã, filho de Acbor, e com ele alguns homens,
23 Ẹphe je l'ẹka ono je akpụta Uráya bya akpụru iya je anụ eze, bụ Jiehoyakimu, bụ onye pfuru; e gude ogu-echi gbuta nwoke ono tụa. E woru odzu iya je etuphaa etupha l'ẹka eelije ndu ẹnya lwarụ.
23 os quais trouxeram Urias do Egito e o levaram ao rei Jeoaquim, que o mandou matar à espada. Depois, jogaram o corpo dele numa vala comum.
24 Ọle g'ọ dụhabe; Ahikamu nwa Shafanu tụru íkè yeru Jieremaya. Ọ bụru iya bụ l'a ta akpụduru iya nụ ndiphe g'e gbua.
24 Mas Aicam, filho de Safã, protegeu Jeremias, impedindo que ele fosse entregue ao povo para ser executado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.