João 5
Bayịburu Izii (IZZ) vs AAI
1 E mechakpọakwaro; ọ dụru ọbo-iphe, ndu Jiu abọ. Jizọsu jeshinaa Jierúsalẹmu.
1 Veya bai’ab sawar ufunamaim, Jew hai hiyuw aa isan Jesu yen in Jerusalem.
2 L'ime Jierúsalẹmu, lẹ mgboru Ọguzo Atụru, bẹ ọ dụru nwa okpuru, ndu Hiburu ekuje Bẹtusayida; ụzo eshije abahụ iya dụ ụzo ise.
2 Jerusalem wanawanan efan wabin For Hirahir sisibinamaim i harew kukuf, naatu ana seboseb etei umatroun hiwowaben Aramek fanahimaim tisusu’ub Betsaida,
3 Ndu iphe eme dụkpoo igwerigwe zẹgbaa l'ime ẹka ono: ndu atsụ ishi-o mẹ ndu ẹniyeni-o mẹ ndu iphe, lọnwuru ibe ẹhu lanụ. Ẹphe tụko zẹshia l'ẹka ono kwabẹgba teke mini ono l'eme ụkporo.
3 nati sebosebomaim sabuw sawusawuwih moumurin maiyow hiya hi’inu’in, matah fim, ah umah kafikafirih, naatu ah umah ririmih hima hikakaif harew tabi’etaw isan.
4 Kẹle ọobujeru; a -nọnyaepho nwanshịi; ojozi-imigwe, shi l'ẹka Nnajịuphu abya l'okpuru ono bya agbarwụa mini ono. Onye iphe eme, vukpọwaa ụzo ye ọkpa lẹ mini ono mẹ ojozi-imigwe ono gbarwụchaa ya; ọ bụru onye ono ewekọrohu l'iphe, eme iya nụ.
4 Anayabin veya ta ta Regah ana tounamatar boro nara’iy harew kukuf nabenei niyabat rarouw nayen. Naatu sabuw sawow ana yumat ta ta hibow hina ti’inu’in, yait wan nara’iy nakifukif i boro nayawas.
5 Noo ya; o nweru nwoke lanụ, nọ l'ẹka ono, nyawaru ẹhu ụkporo apha l'apha iri l'ẹsato.
5 Orot ta sawow bai ma kwamur etei 38 i nati wanawanahimaim.
6 Jizọsu byaẹpho bya ahụma l'o shihawaa ụzenya zẹta l'ẹka ono. Ọ sụ iya: “?Ọ dụ ngu ree g'e mee ngu g'i wekọrohu?”
6 Jesu nuw orot nati’imaim inu’in itin, naatu so’ob orot sawow nati bai virurumin maiyow, imih orot ibatiy, “O kukokok inayawas?”
7 Nwoke ono, iphe eme ono sụ iya: “Ee! Ọle ọ tọ dụdu onye mu nweru, a-parụ mu chie l'okpuru ono mẹ a -gbarwụepho mini ono. Ọ nọdu abụjeru; mu -jeshia gẹ mu ye iya ọkpa; onye ọzo evuwaru mu ụzo.”
7 Orot iya’afut eo, “Regah, anamaramaim harew iyabat rarouw eyey, men yait ta boro nibaisu nabuwu anara’iy harew kukuf yan. Ayu misir ra’iyemih abiwa’an, sabuw afa i wan hira’iyeka.”
8 Jizọsu sụ iya: “Gbalihu; phụta utute ngu wata eje ije.”
8 Naatu Jesu orot isan eo, “Kumisir! A ir kunu naatu kuremor kwen.”
9 Teke ono teke ono; nwoke ono wekọrohu bya aphụta utute iya jeahaa ije.
9 Mar ta’imon orot yawas; misir ana ir nu bat remor.
10 Ọo ya bụ; ndu Jiu sụ nwoke ono, e metaru l'iphe, shi eme iya nụ ono: “Ntanụ-a bụkwa eswe-atụta-unme. ?Ị maru-a lẹ g'ị phụtaru utute ngu eje nno bẹ ọ bụwaa ngu adarwụ ekemu?”
10 Naatu Jew sabuw orot yayawas isan hi’o, “Iti boun i Baiyarir ana veya, ata ofafar men ebibasit o a ir ina’abar.”
11 Ọ sụ phẹ: “Ọ kwa nwoke ono, meru mu wekọrohu ono sụru mu gẹ mu phụta utute mu wata eje ije.”
11 Baise iya’afutih eo, “Orot yait ayu biyawasu iuwu, ‘Kumisir a ir kunu naatu kubat kuremor.’”
12 “Ẹphe jịa ya sụ iya: ?Bụ ẹgube nemadzụ gụnu bẹ nwoke ọbu bụ, sụru g'ị phụta utute ngu wata eje ije?”
12 Imih hibatiy, “Nati orot i yait uwi a ir inu i’abar ibat kureremor?”
13 Ọphu nwoke ono, e meru o wekọrohu ono amadụ onye ọbu kẹle Jizọsu gudewaa lẹ nemadzụ parụ ẹka l'ẹka ono lụfu ọ bụru iya atụgbu.
13 Orot nati yayawas i men kafa’imo so’ob orot i yait, anayabin sabuw moumurin maiyow nati’imaim hibatabat Jesu sorabon in kasiy.
14 E mechaa; Jizọsu hụma nwoke ono ọzo l'eze-ụlo Chileke bya asụ iya: “Lenu; nta-a bẹ ị dụkwaa iche; ta adụkwa teke ii-je eme iphe-ẹji ọzobaa g'iphe ọzo, ka njọ ta abyapfuta ngu.”
14 Nati ufunamaim Jesu Tafaror Bar wanawanan tita’ur naatu iu, “Kwi’itin, o iyawas. Bowabow kakafih inihamiyen o sawar kakafin anababatun boro biyamaim namatar.”
15 Nwoke ono godobeẹ ya phọ je akaru ndu Jiu l'ọ kwa Jizọsu bẹ meru iya; ya wekọrohu ọbu.
15 Orot nati’imaim tit in, Jew sabuw hai tur eowen i Jesu iyawas.
16 Noo iphe, meru g'o gude ndu Jiu chịahaa nta Jizọsu; opfu l'ọo eswe-atụta-unme bẹ o meru iphe ono.
16 Imih hibusuruf Jesu isan turamaim hi’u hi’a’a’afiy, anayabin i Baiyarir ana veya sawar iti na’atube sinaf isan.
17 Noo ya; Jizọsu sụ phẹ: “Nna mu ejekwa ozi g'ooje iya bya asụ nta-a; mbẹdua nọdu ejekwaphọ.”
17 Jesu isah eo, “Ayu Tamai i mar etei ebowabow, imih ayu auman boro anabow.”
18 Iphe ono, o pfuru ono mee ndu Jiu; ẹphe kabakpọo achọ ụzo, ẹphe e-shi gbua ya. Ọ tọ bụdua kẹle ọ tụrwuru nsọ eswe-atụta-unme; ọphu ka phẹ ẹhuka bụkwa l'ọ gbẹ ekufua nụ Chileke Nna iya, bụnu iya bụ lẹ yẹle Chileke gbẹ harụ ẹnya nhamụnha.
18 Ana’an iti isan Jew hisinaftobon ef hinuwet Jesu asabunin isan; men Baiyarir ana ofafar ea’eastu’ub akisin, baise God isan Tamah rouw eo’omaim, iwa’an taiyuwin bai yen in God hairi anafofonin matar.
19 Noo g'o gude; Jizọsu sụ phẹ: “Gẹ mu gbukwaaru iya unu tororo; ọ tọ dụkwa iphe, Nwa egudeje ike ẹka iya eme l'onwiya; abụdu iphe, ọ hụmaru lẹ Nna iya eme; kẹle ọo iphe, Nna eme bụkwapho iphe, Nwa emeje.
19 Jesu iyafutih eo. “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun akisin ana kok men karam nasinaf; baise Tamah abistan sinaf i i’itinimaim boro nasinaf, anayabin Tamah abistan isisinaf na’atube Natun isisinaf.
20 Nna yeru Nwa iya obu. Ọ nọdu egoshikọtaje iya iphemiphe, oome l'onwiya. Oo-goshibakpọkwaa ya nụ iphe, ka ọwa-a shii g'o mee; mbụ k'ọphu ọo-dụ unu biribiri.
20 Anayabin Tamah i Natun iyabuw sawar etei esisinaf na’atube Natun i’obaiy imaim esisinaf. Turobe, kwa a baifofofor isan, i boro sawar gagamihika ni’obaiy nasinaf men boun iti na’atube.
21 L'ọ kwa gẹ Nna emeje ndu nwụhuru anwụhu; ẹphe eshi l'ọnwu teta gbalihu l'ọ nụ phẹ ndzụ-a bụ gẹ Nwa e-woru ndzụ nụ ndu dụ iya l'uche.
21 Tamah murumurubih imisiruwih yawas ebitih na’atube, nati ef ta’imon Natun ekok yait yawas baitinamih boro nitin.
22 Ọ tọ dụkwa onye Nna egude ẹka iya ekpe ikpe; o wokọtaakwaru k'ikpe ye Nwa iya ono l'ẹka.
22 I na’atube Tamah men yait ta ebibatiy, baise baibabatiyen ana fair tutufin etei Natun itin.
23 Ọo ya bụ gẹ ndiphe l'ophu akwabẹje Nwa ùbvù g'ẹphe akwabẹje Nna. Onye ono, ta akwabẹdu Nwa ùbvù ta akwabẹkwa Nna, bụ iya bụ onye ziru iya nụ.
23 Saise sabuw etei Tamah tirurusagiy na’atube, Natun boro hinarusagiy. Imih o yait Natun men kururusagiy, Tamah, i ana baiyonenayan auman men kururusagiy.
24 “Sụ-a; gẹ mu gbukwaaru iya unu tororo; onye nụmakpowaru opfu mu bya ekweta k'onye ono, ziru mu gẹ mu bya ono nweakwa ndzụ ojejoje. Onye ono ta abyadụ apfụru g'e kpee ya ikpe. Onye ono shiwaa l'ọnwu bahụ lẹ ndzụ.
24 “Turobe a tur ao’owen, o yait ayu au tur inowar naatu menatan ayu iyafaru anan kubitumitum, o i yawas ma’ama wanatowan ibaika, naatu o boro men baibatebat inab, anayabin morobone irabon yawas wanawanan irun.
25 Gẹ mu gbukwaaru iya unu tororo; mbọchi agbabeakwaa; mbụ l'o rwuakwaru erwurwu teke ndu nwụhuru anwụhu a-nụma olu kẹ Nwa Chileke; ndu ọphu nụmaru iya nụ a-nọdu ndzụ.
25 Turobe a tur ao’owen, veya i enan naatu i na titaka, nati ana veya murumurubih boro God Natun fanan hinanowar naatu iyab fanan hinanonowar boro yawas hinab hinama.
26 Ọo gẹ ndzụ shi Nna l'onwiya l'ẹka bụ gẹ Nna mekwarụpho gẹ ndzụ shi Nwa l'ẹka.
26 Anayabin Tamah taiyuwin i yawas an, imih nati yawas ta’imon Natun itin yawas an matar.
27 Ọ nụkwarupho Nwa ono ike g'o kpeje ikpe kpebua; kẹle ọo ya bụ Abụbu-Ndiphe.
27 Naatu i baibabatiyen ana fair Natun itin, anayabin i, i Orot Natun.
28 G'iphe-a te ejikwa unu ẹnya; lẹ mbọku agbabeakwaa teke iphe, bụkpoo ndu nọ l'ilu g'ẹphe ha a-tụko nụma olu iya;
28 “Tur iti ao isan men kwana’ororsa’ir; veya i nati namamataramaim enan, murumurubih etei boro fanan hinanowar,
29 shi l'ilu phẹ fụtachaa. Ndu ọphu shi eme iphe, dụ ree eteta dzụru ndzụ; ndu ọphu shi eme ẹjo-iphe etetakwaphọ g'a nma phẹ ikpe.
29 hai rahane hinatit, naatu iyab gewasin hisisinaf boro hinamisir yawas hinab, iyab kakafih hinasisinaf boro hinakusairih.”
30 “Sụ-a; ọ tọ dụkwa iphe, mu egudeje ike ẹka mu mee l'onwomu. Ọ kwa gẹ Chileke sụru gẹ mu kpee ikpe bụ gẹ mu ekpeje; tẹme ikpe, mu ekpe bụru ikpe, pfụru ọto; kẹle mu te ekpejedu g'ọ dụ mu. Ọo g'ọ dụ onye ono, ziru mu nụ ono ree l'uche bụ gẹ mu ekpeje.
30 “Ayu men karam akisu au kok ana sinaf, baise abisa God iu’uwu’umaim sabuw abibabatiyih, imih ayu au baibatiyen i mutufor, anayabin men ayu au kokomaim asisinaf, baise orot yait ayu iyunu anan i anakok asisinaf.
31 “Teke ọ bụ lẹ mu gbẹ bya atụahaa ọnu onwomu; ọ kwa iya bụ l'iphe, mu epfu ta abụdu ire-lanụ.
31 Ayu taiyuwu au sinaf isan ana’o’orereb na’at, au tur i men turobe’emih.
32 Obenu l'ọ dụkpooruro onye ọzo, bụ iya a-tụ ọnu mu; mbụ l'ọphu mu tụberu nvọ bụ l'iphe, onye ono e-pfu l'opfu ẹhu mu bụ ọkpobe-opfu.
32 Baise orot ta ayu isou eo’orereb, i a tur ao’owen i ana orereb ayu isou i turobe.
33 Ọ kwa unu ziru ndu-ozi g'ẹphe byapfuta Jiọnu; Jiọnu pfukwaaru unu k'ọkpobe-opfu ono.
33 Kwaso’ob gewasomih kob abarayah John isan kwaiyafarih hinan John i turobe kwa a tur eowen.
34 Ọ tọ bụkwa gẹ nemadzụ bya atụahaa ọnu mu. Iphe, mu zọberu agba iya ọkpa bụkwa g'aa-dzọo unu.
34 Iti i men kwa orot maiyow isou kwataorereb, baise iti ao saise mi’itube kwa yawas kwatab isan.
35 Jiọnu l'onwiya bụ orọku, enwu enwunwu; tẹme ọ nọdu eke jajaja. O shikwaphọ evu unu evuvu g'unu nọdu l'ìphóró iya ono tetọta nwẹswa.
35 John i hinow na’atube to’ab marakaw kwa it, naatu mar kikimin kwa ana marakaw isan kwaiyasisir.
36 Iphe, mu meshiru kakwa atụ ọnu mu; eme lẹ gẹ Jiọnu tụru ọnu mu. Ishi iya bụ l'ozi ono, Nna ziru gẹ mu bya ejee jefu l'ishi ono; mbụ ozi ono g'ọ ha, mu eje nta-a ono bẹ atụ ọnu mu l'ọ bụa Nna ziru mu gẹ mu bya.
36 Baise ayu au orererebayan orot i gagamin, men iti John eo’orereb na’atube. Ayu au orererebayan i abisa Tamai iyunu ana asisinaf i eo’orereb, naatu nati ebi’obaiyi ayu i Tamai iyafaru anasinaf isan, orot ta eo’orereb i John eo’orereb natabir, anayabin iti bowabow ayu Tamai bitu i anisawar, naatu iti bowabowamaim eo’orereb Ayu Tamai iyunu ana i ana bowabow anabow.
37 Nna mu ono, bụ iya ziru mu ono tụakwarupho ọnu mu. Unu teke anụma-swekwaa olu Nna mu ono; ọphu unu 'eke ahumaswekwaa ya; k'ọphu unu a-maru g'ọ gbaru.
37 Naatu Tamai iyunu anan i taiyuwin ayu isou eo’orereb. Kwa men kafa’imo fanan kwanowar naatu yumatan kwa’itin.
38 Unu ta akwakọbeduru opfu ono, shi Nna mu l'ọnu ono l'ime obu unu; kẹle unu te ekwetaduru k'onye ono, o ziru g'ọ bya ono.
38 Kwa ana tur men dogor wanawanan run, anayabin menatan ayu iyunu anan i men kwabitumitum.
39 Unu anọduje enyocha iphe, e deru l'ẹkwo-opfu Chileke; dobesụ l'onoo ẹka unu e-shi nweru ndzụ ojejoje. Ẹkwo-opfu Chileke ono tụkokpokwaaru atụ ọnu mu.
39 Kwa Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwabinotanot anayabin boro imaim yawas wanatowan kwanab. Nati tur i ayu isou eo,
40 Obenu l'unu te ekwedu byapfuta mu g'unu enweru ndzụ.
40 baise men kwakokok kwanan ayu biyau yawas kwanab.
41 “O to nwekwa teke mu ele ẹnya gẹ ndiphe bya ajaahaa mu ajaja.
41 “Ayu men orot babin bora’ara’ahu isan ao’omih.
42 Ọle mu makwarụ-a l'unu te eyeduru Chileke obu.
42 baise kwa orot babin a yawas ayu aso’ob, kwa a yabow God isan dogoromaim i men ema’am.
43 Ọ kwa ike kẹ Nna mu ono bẹ mu gude bya; unu jịka mu. Teke ọ bụepho l'ọ dụru onye ọzo, gude ike k'ẹka iya bya; l'ọ bụru onye k'ono bẹ unu a-nata.
43 Ayu Tamai wabinamaim anan kwa men kwabuwu au merar kwayi, baise orot babin ta i taiyuwin wabinamaim nanan boro kwanab ana merar kwanay.
44 Sụ-a; ?dẹnu g'unu e-shi kweta nkemu; l'unubẹ ndu abụjeru; nwibe unu -nọdu aja unu ajaja l'ọotso unu ntụmatu. Ẹbe ọ bụdu l'unu achọ ụzo, unu e-shi gẹ Chileke ọphu bụ iya bụ Chileke kpẹekpu jaa unu ajaja.
44 Kwa taiyuw baifa’i isan a kok gagamin, baise God ta’imonamo ana baifa’en i men kwakokok, imih ayu abisa ao boro kwanitutumu?
45 G'ọ tọ dụkwa unu g'ọ bụ mbẹdua eje edo g'unu gbaru l'atatiphu Nna mu; onye e-do edo ẹhu unu gbẹchikwanu bụru Mósisu phọ, unu chịru ẹka bebe phọ.
45 Men kwananot ayu boro Tamai nanamaim ubar kwa bait kwanarouw en, baise Moses kwa a not tutufin imaim kwayai kwama’am boro ubar nabit kwana’itin.
46 Ọ -bụ l'unu kweru kẹ Mósisu mẹ unu ekwekwaphọ nkemu; noo kẹle Mósisu deru dekuta mu l'ẹkwo iya.
46 Moses kwatabitumitum na’at, ayu boro kwatitutumu, anayabin i ayu isou kirum.
47 Teke ọ bụ l'unu te ekwetadụru iphe, o deru; ?dẹnuhunu g'unu e-shi kweta l'opfu, mu epfu bụ ọkpobe opfu?”
47 Baise Moses abistan kikirum kwa men kwanabitumatum na’at, boro mi’itube ayu ao kwanitumatum?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.