Isaías 54
Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH
1 “Gụa ebvu; gụbe nwanyị,
1 Jerusalém, você nunca teve filhos, você nunca sentiu dores de parto, mas agora cante e grite de alegria, pois o “A mulher abandonada terá mais filhos do que a que mora com o marido.”
2 Phọribekwaru ụlo-ẹkwa,
2 Aumente a sua barraca, torne ainda maior o lugar onde você mora e não faça economia nisso. Encompride as cordas da barraca e pregue bem as estacas.
3 Noo kẹle ii-mechaa jaa àjàjà
3 Pois você vai estender as suas fronteiras para todos os lados; o seu povo será novamente dono das regiões que os seus inimigos conquistaram, e cidades desertas ficarão cheias de gente.
4 Gẹ ndzụ ba agụkwa ngu!
4 Não tenha medo, pois você não ficará envergonhada; não se assuste, pois você não será humilhada. Você esquecerá como foi humilhada quando era jovem , não lembrará mais da desgraça da sua viuvez .
5 kẹle ọo onye ono meru ngu
5 Pois o seu Criador, o Senhor Todo-Poderoso, será seu marido; o Santo Deus de Israel, o Deus do mundo inteiro, a salvará.
6 “Kẹle Chipfu ono e-kuphu
6 Você estava aflita como uma mulher abandonada pelo marido, mas o O seu Deus diz: “Será que alguém poderia mandar embora a mulher com quem casou quando era jovem?
7 “Mu harụ ngu kpọo nwụpfu
7 Eu a abandonei, mas só por um momento, e agora, com grande amor, eu a receberei de volta.
8 Ẹhu ghuru mu eghu nwanshịi.
8 Na minha ira e no meu furor, eu me escondi de você por um momento; mas com amor eterno eu terei compaixão de você.” É isso o que diz o
9 “L'ẹhu nkemu bẹ ọwa-a
9 O Senhor Deus diz: “No tempo do dilúvio, eu jurei a Noé que nunca mais as águas cobririam a terra; assim eu juro agora que nunca mais ficarei irado com você, que jamais a castigarei de novo.
10 O -betakpọ úbvú l'ophu
10 As montanhas podem desaparecer, os montes podem se desfazer, mas o meu amor por você não acabará nunca, e a minha É isso o que diz o que tem amor por você.
11 Gụbe mkpụkpu ono,
11 O Senhor Deus diz: “Ó Jerusalém, aflita e castigada pela tempestade, sem ninguém que a console! Eu a reconstruirei com pedras preciosas, e os seus alicerces serão de
12 Mu e-me g'eli igbulọ
12 As suas torres serão de rubis, os seus portões serão de as suas muralhas, de pedras preciosas.
13 Ụnwegirima ngu g'ẹphe ha
13 Eu mesmo ensinarei todos os seus moradores, e eles viverão em paz e segurança.
14 Ee-me g'ị ngụru angụru l'ụzo,
14 Você será fundada sobre a justiça e por isso viverá segura, livre para sempre da violência e do terror.
15 O -nweru onye tsoru ngu
15 Se alguém a atacar, não será por minha ordem; você derrotará todos os que lutarem contra você.
16 “Tii ledu; ọ kwa mbẹdua
16 “Eu crio o ferreiro, que sopra as brasas e fabrica armas de guerra. Eu crio também o soldado, que usa as armas para destruir e matar.
17 Ọ tọ dụkwa iphe,
17 Mas nenhuma arma poderá derrotar você, e, se alguém for ao tribunal para acusá-la, você não será condenada. O que eu faço pelos meus eu lhes dou a vitória.” O
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.