Cânticos 2
Bayịburu Izii (IZZ) vs VC
1 Mu dụkwa g'okoko lẹ nsụda
1 sou o narciso de Saron, o lírio dos vales.
2 Ọ bụ ẹgube ono abụjeru;
2 - Como o lírio entre os espinhos, assim é minha amiga entre as jovens.
3 Ọ kwa ẹgube ono,
3 - Como a macieira entre as árvores da floresta, assim é o meu amado entre os jovens; gosto de sentar-me à sua sombra, e seu fruto é doce à minha boca.
4 O dutaru mu je l'ụlo ẹka a nọ
4 Ele introduziu-me num celeiro, e o estandarte, que levanta sobre mim, é o amor.
5 Gudenụ akpụru vayịnu,
5 Restaurou-me com tortas de uvas, fortaleceu-me com maçãs, porque estou enferma de amor.
6 Ẹkicha iya bẹ o yeru mu l'ishi;
6 Sua mão esquerda está sob minha cabeça, e sua direita abraça-me.
7 Unubẹ ụnwada Jierúsalẹmu;
7 - Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e corças dos campos, que não desperteis nem perturbeis o amor, antes que ele o queira.
8 Ngabẹkpodapho!
8 - Oh, esta é a voz do meu amado! Ei-lo que aí vem, saltando sobre os montes, pulando sobre as colinas.
9 Onye mu yeru obu dụkwa
9 Meu amado é como a gazela e como um cervozinho. Ei-lo atrás de nossa parede. Olho pela janela, espreito pelas grades.
10 Onye mu yeru obu sụkwaru
10 Meu bem-amado disse-me: Levanta-te, minha amiga, vem, formosa minha.
11 Hụmanu! Udzumini
11 Eis que o inverno passou, cessaram e desapareceram as chuvas.
12 Okoko atụshiakwa ige lẹ
12 Apareceram as flores na nossa terra, voltou o tempo das canções. Em nossas terras já se ouve a voz da rola.
13 Oshi figu watakwaru amị
13 A figueira já começa a dar os seus figos, e a vinha em flor exala o seu perfume; levanta-te, minha amada, formosa minha, e vem.
14 Jiko gẹ gụbe nwando-nwẹnu
14 Minha pomba, oculta nas fendas do rochedo, e nos abrigos das rochas escarpadas, mostra-me o teu rosto, faze-me ouvir a tua voz. Tua voz é tão doce, e delicado teu rosto!
15 Gudekọtaru anyi uphẹga
15 - Apanhai-nos as raposas, essas pequenas raposas que devastam nossas vinhas, pois nossas vinhas estão em flor.
16 Onye mu yeru obu bụ nkemu;
16 - Meu bem-amado é para mim e eu para ele; ele apascenta entre os lírios.
17 gbiriri jasụ l'ụzenyashi;
17 Antes que sopre a brisa do dia, e se estendam as sombras, volta, ó meu amado, como a gazela, ou o cervozinho sobre os montes escarpados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.