Miquéias 3

Chirin ni Āpo Dyos (IVB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Sinpangan na, binata ko a kon ko, “Mangadngey kamo, inyo a pangpangōlo ni Jakob,
1 E disse eu: Ouvi, peço-vos, ó chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel; não é a vós conhecer o julgamento?
2 Basbāli a ipsok nyowayaw maganay, kan chadaw nyowayaw marahet.
2 A vós que odiais o bem, e amais o mal, que arrancais a pele deles, e a carne dos seus ossos;
3 Akma kamo magparti a koman so asi dan tawotawo ko.
3 que também comeis a carne do meu povo, e lhes arrancais a pele; lhes quebrais os ossos, e os cortais em pedaços, como para a panela e como carne dentro do caldeirão.
4 Ītonchiw chimpo a tomanyis kamo a mapasidong di ĀPO,
4 Então eles clamarão ao SENHOR, mas não os ouvirá; ele esconderá deles a sua face naquele tempo, visto que agiram mal nas suas obras.
5 Iyaw nyaw binata ni ĀPO a kāna,
5 Assim diz o SENHOR acerca dos profetas que fazem o meu povo errar, que mordem com os seus dentes e clamam a paz; e contra quem não coloca nada em suas bocas preparam guerra.
6 Dawa, īto danaw mahep a mangabong dyinyo, kan apabanchiw parmata nyo.
6 Portanto noite virá sobre vós, para que não tenhais visão; e haverá trevas sobre vós, para que não adivinheis. E o sol descerá sobre os profetas, e o dia será escuro sobre eles.
7 Masnesneskan sanchiw mamadto,
7 Os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, pois não há resposta de Deus.
8 Ki an yaken, napno ako so panakabalin
8 Mas verdadeiramente estou cheio do poder do Espírito do SENHOR, e de juízo e poder, para declarar a Jacó a sua transgressão, e a Israel o seu pecado.
9 Mangadngey kamo, inyo a kapotōtan ni Jakob,
9 Ouvi isto, eu peço, vós chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominam o julgamento, e pervertem toda equidade;
10 Pinatnek nyo Sion do maraya a kapangdiman
10 que constroem Sião com sangue, e a Jerusalém com iniquidade.
11 Inyo a pangpangōlo, mangokom kamo an myan pasoksok.
11 Os seus chefes julgam por recompensa, seus sacerdotes ensinam por salário, e os profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao SENHOR, e dizem: Não está o SENHOR entre nós? Nenhum mal virá sobre nós.
12 Dawa, maynamot dyinyo,
12 Portanto, por causa de vós, Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará um monte de pedras, e o monte desta casa como os altos lugares da floresta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.