Salmos 122

Italian Version (ITALIAN1) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Canto delle ascensioni. Di Davide. Andremo alla casa del Signore.
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do
2 E ora i nostri piedi si fermano alle tue porte, Gerusalemme!
2 Pararam os nossos pés junto às tuas portas, ó Jerusalém!
3 Gerusalemme è costruita come città salda e compatta.
3 Jerusalém, que estás construída como cidade compacta,
4 Là salgono insieme le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge di Israele, per lodare il nome del Signore.
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 Là sono posti i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide.
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 Domandate pace per Gerusalemme: sia pace a coloro che ti amano,
6 Orai pela paz de Jerusalém! Sejam prósperos os que te amam.
7 sia pace sulle tue mura, sicurezza nei tuoi baluardi.
7 Reine paz dentro de teus muros e prosperidade nos teus palácios.
8 Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: Su di te sia pace!.
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: haja paz em ti!
9 Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene.
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.