Salmos 132
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NAA
1 Cantico di Maalot. RICORDATI, Signore, di Davide, E di tutte le sue afflizioni.
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas provações.
2 Come egli giurò al Signore, E fece voto al Possente di Giacobbe, dicendo:
2 Lembra-te de como ele jurou ao e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 Se io entro nel tabernacolo della mia casa, Se salgo sopra la lettiera del mio letto;
3 “Não entrarei na tenda em que moro, nem me deitarei no leito em que repouso;
4 Se do alcun sonno agli occhi miei, O alcun sonnecchiare alle mie palpebre;
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Infino a tanto che io abbia trovato un luogo al Signore, Degli abitacoli al Possente di Giacobbe.
5 enquanto eu não encontrar um lugar para o uma morada para o Poderoso de Jacó.”
6 Ecco, noi abbiamo udito che l’Arca era stata nella contrada Efratea; Poi la trovammo ne’ campi di Iaar.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Entriamo negli abitacoli del Signore; Adoriamo allo scannello de’ suoi piedi.
7 Entremos na sua morada, adoremos diante do estrado de seus pés.
8 Levati, Signore; Tu, e l’Arca della tua forza, per entrar nel tuo riposo.
8 Levanta-te, Senhor , e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
9 I tuoi sacerdoti sieno rivestiti di giustizia, E giubilino i tuoi santi.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Per amor di Davide, tuo servitore, Non negare al tuo unto la sua richiesta
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites o teu ungido.
11 Il Signore giurò verità a Davide, E non la rivocherà, dicendo: Io metterò sopra il tuo trono del frutto del tuo ventre.
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se desviará: “Farei com que no seu trono se assente um dos seus descendentes.
12 Se i tuoi figliuoli osservano il mio patto, E la mia testimonianza, che io insegnerò loro; Essi, e i lor figliuoli in perpetuo, Sederanno sopra il tuo trono.
12 Se os filhos de você guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os filhos deles se assentarão para sempre no seu trono.”
13 Perciocchè il Signore ha eletta Sion; Egli l’ha gradita per sua stanza, dicendo:
13 Pois o Senhor escolheu Sião, preferiu-a por sua morada, dizendo:
14 Questo è il mio riposo in perpetuo, Qui abiterò; perciocchè questo è il luogo che io ho desiderato.
14 “Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois este é o meu desejo.
15 Io benedirò largamente la sua vittuaglia; Io sazierò di pane i suoi poveri.
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 E vestirò i suoi sacerdoti di vesti di liberazione; E i suoi santi giubileranno in gran letizia.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Quivi farò germogliare un corno a Davide; E terrò accesa una lampana al mio unto.
17 Ali, farei brotar o poder de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Io vestirò i suoi nemici di vergogna; E la sua benda reale fiorirà sopra lui
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos, mas sobre ele brilhará a sua coroa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.