Salmos 123

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi miei a te, Che abiti ne’ cieli.
1 Levanto meus olhos para ti, ó Deus que habitas nos céus!
2 Ecco, come i servi hanno gli occhi alla mano de’ lor padroni; Come la serva ha gli occhi alla mano della sua padrona, Così noi abbiamo gli occhi nostri al Signore Iddio nostro, Infino a tanto ch’egli abbia pietà di noi.
2 Continuamos a olhar para o S enhor , nosso Deus, esperando sua compaixão, como os servos que olham para as mãos de seus senhores, e a serva que olha para a mão de sua senhora.
3 Abbi pietà di noi, Signore, abbi pietà di noi; Perciocchè noi siamo molto sazii di disprezzo.
3 Tem misericórdia de nós, S enhor , tem misericórdia, pois estamos cansados de tanto desprezo.
4 L’anima nostra è grandemente sazia Dello scherno degli uomini agiati, dello sprezzo degli altieri
4 Estamos exaustos de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.