Salmos 56
Icelandic: Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og SálmarnirTM (New Testament+) (ISL_BIB) vs BKJ
1 Drottinn, miskunna þú mér, því að liðlangan daginn sækja óvinir mínir að.
1 Ao Músico-chefe sobre Jonate-Elém-Recoquim, Mictã de Davi, quando os filisteus o levaram em Gate. Sê misericordioso a mim, ó Deus, porque o homem quer me engolir, sua luta diária me oprime.
2 — ausente —
2 Meus inimigos querem me engolir diariamente, pois eles são muitos, os que lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 Fjandmennirnir ryðjast fram, fjölmennt lið, þeir ætla að drepa mig.
3 A qualquer tempo em que eu estiver com medo, confiarei em ti.
4 Þegar ég er hræddur, set ég traust mitt á þig.
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que a carne possa fazer comigo.
5 Ég treysti loforðum Guðs og veit því að þessir óvinir munu ekki ná mér, þeir eru aðeins dauðlegir menn!
5 Todo dia eles distorcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Þeir vinna gegn mér með öllum ráðum og hugsa um það eitt að fella mig.
6 Eles se juntam, se escondem, marcam os meus passos, enquanto esperam pela minha alma.
7 Þeir áreita mig, sitja um mig. Þeir liggja í leyni eins og stigamenn, hlusta eftir fótataki mínu og leggja ör á streng.
7 Eles escaparão pela iniquidade? Na tua ira, humilha os povos, ó Deus.
8 Þeir halda sig sleppa við refsingu, og komast undan, en Drottinn, láttu þá fá makleg málagjöld, annað er ekki réttlátt.
8 Tu contas minhas perambulações, põe as minhas lágrimas no teu frasco; não estão elas no teu livro?
9 Þú þekkir alla hrakninga mína og tár, já, þekkir þau með tölu!
9 Quando eu clamar a ti, então os meus inimigos se voltarão; disto eu sei, porque Deus é por mim.
10 Þegar ég hrópa til þín um hjálp, breytist bardaginn. Óvinir mínir flýja! Þá veit ég að Guð er með mér! Hann liðsinnir mér!
10 Em Deus eu louvarei a sua palavra; no SENHOR louvarei a sua palavra.
11 Með hjálp Guðs mun ég lofa orð hans, já vissulega mun ég lofa orð hans.
11 Em Deus eu pus a minha confiança; não temerei o que o homem possa fazer a mim.
12 Ég treysti Guði. Loforð hans eru dásamleg! Ég óttast ekki svikráð mannanna – hvað geta þeir gert mér?!
12 Teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu renderei louvores a ti.
13 Drottinn, ég vil standa við orð mín og þakka þér hjálpina!
13 Porque tu livraste a minha alma da morte; não livrarás meus pés de cair, para que eu caminhe diante de Deus à luz dos vivos?
14 Þú hefur frelsað mig frá dauða og forðað frá hrösun og þess vegna fæ ég að njóta ljóss og lífs með þér.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.