Salmos 140

Riveduta (IRV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 Livra-me, ó Senhor , do homem mau; guarda-me do homem violento;
2 i quali macchinano delle malvagità nel loro cuore, e continuamente muovono guerre.
2 os quais pensam o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
3 Aguzzano la loro lingua come il serpente, hanno un veleno d’aspide sotto le loro labbra. Sela.
3 Aguçaram a língua como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá)
4 Preservami, o Eterno, dalle mani dell’empio, guardami dall’uomo violento, i quali han macchinato di farmi cadere.
4 Guarda-me, ó Senhor , das mãos do ímpio e guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
5 I superbi hanno nascosto per me un laccio e delle funi, m’hanno teso una rete sull’orlo del sentiero, m’hanno posto degli agguati. Sela.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)
6 Io ho detto all’Eterno: Tu sei il mio Dio; porgi l’orecchio, o Eterno, al grido delle mie supplicazioni.
6 Eu disse ao Senhor : tu és o meu Deus; ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor .
7 O Eterno, o Signore, che sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi.
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Non concedere, o Eterno, agli empi quel che desiderano; non dar compimento ai loro disegni, che talora non s’esaltino. Sela.
8 Não cumpras, ó Senhor , ao ímpio os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá)
9 Sulla testa di quelli che m’attorniano ricada la perversità delle loro labbra!
9 Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Cadano loro addosso dei carboni accesi! Siano gettati nel fuoco, in fosse profonde, donde non possano risorgere.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam lançados no fogo em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
11 Il maldicente non sarà stabilito sulla terra; il male darà senza posa la caccia all’uomo violento.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento, até que seja desterrado.
12 Io so che l’Eterno farà ragione all’afflitto e giustizia ai poveri.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Certo i giusti celebreranno il tuo nome; li uomini retti abiteranno alla tua presenza.
13 Assim, os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.