Romanos 16
Riveduta (IRV) vs ARA
1 Vi raccomando Febe, nostra sorella, che è diaconessa della chiesa di Cencrea,
1 Recomendo-vos a nossa irmã Febe, que está servindo à igreja de Cencreia,
2 perché la riceviate nel Signore, in modo degno dei santi, e le prestiate assistenza, in qualunque cosa ella possa aver bisogno di voi; poiché ella pure ha prestato assistenza a molti e anche a me stesso.
2 para que a recebais no Senhor como convém aos santos e a ajudeis em tudo que de vós vier a precisar; porque tem sido protetora de muitos e de mim inclusive.
3 Salutate Prisca ed Aquila, miei compagni dopera in Cristo Gesù,
3 Saudai Priscila e Áquila, meus cooperadores em Cristo Jesus,
4 i quali per la vita mia hanno esposto il loro proprio collo; ai quali non io solo ma anche tutte le chiese dei Gentili rendono grazie.
4 os quais pela minha vida arriscaram a sua própria cabeça; e isto lhes agradeço, não somente eu, mas também todas as igrejas dos gentios;
5 Salutate anche la chiesa che è in casa loro. Salutate il mio caro Epeneto, che è la primizia dellAsia per risto.
5 saudai igualmente a igreja que se reúne na casa deles. Saudai meu querido Epêneto, primícias da Ásia para Cristo.
6 Salutate Maria, che si è molto affaticata per voi.
6 Saudai Maria, que muito trabalhou por vós.
7 Salutate Andronico e Giunio, miei parenti e compagni di prigione, i quali sono segnalati fra gli apostoli, e anche sono stati in Cristo prima di me.
7 Saudai Andrônico e Júnias, meus parentes e companheiros de prisão, os quais são notáveis entre os apóstolos e estavam em Cristo antes de mim.
8 Salutate Ampliato, il mio diletto nel Signore.
8 Saudai Amplíato, meu dileto amigo no Senhor.
9 Salutate Urbano, nostro compagno dopera in Cristo, e il mio caro Stachi.
9 Saudai Urbano, que é nosso cooperador em Cristo, e também meu amado Estáquis.
10 Salutate Apelle, che ha fatto le sue prove in Cristo. Salutate que di casa di Aristobulo.
10 Saudai Apeles, aprovado em Cristo. Saudai os da casa de Aristóbulo.
11 Salutate Erodione, mio parente. Salutate que di casa di Narcisso che sono nel Signore.
11 Saudai meu parente Herodião. Saudai os da casa de Narciso, que estão no Senhor.
12 Salutate Trifena e Trifosa, che si affaticano nel Signore. Salutate la cara Perside che si è molto affaticata nel Signore.
12 Saudai Trifena e Trifosa, as quais trabalhavam no Senhor. Saudai a estimada Pérside, que também muito trabalhou no Senhor.
13 Salutate Rufo, leletto nel Signore, e sua madre, che è pur mia.
13 Saudai Rufo, eleito no Senhor, e igualmente a sua mãe, que também tem sido mãe para mim.
14 Salutate Asincrito, Flegonte, Erme, Patroba, Erma, e i fratelli che son con loro.
14 Saudai Asíncrito, Flegonte, Hermes, Pátrobas, Hermas e os irmãos que se reúnem com eles.
15 Salutate Filologo e Giulia, Nereo e sua sorella, e Olimpia, e tutti i santi che son con loro.
15 Saudai Filólogo, Júlia, Nereu e sua irmã, Olimpas e todos os santos que se reúnem com eles.
16 Salutatevi gli uni gli altri con un santo bacio. Tutte le chiese di Cristo vi salutano.
16 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todas as igrejas de Cristo vos saúdam.
17 Or io vesorto, fratelli, tenete docchio quelli che fomentano le dissensioni e gli scandali contro linsegnamento che avete ricevuto, e ritiratevi da loro.
17 Rogo-vos, irmãos, que noteis bem aqueles que provocam divisões e escândalos, em desacordo com a doutrina que aprendestes; afastai-vos deles,
18 Poiché quei tali non servono al nostro Signor Gesù Cristo, ma al proprio ventre; e con dolce e lusinghiero parlare seducono il cuore de semplici.
18 porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos incautos.
19 Quanto a voi, la vostra ubbidienza è giunta a conoscenza di tutti. Io dunque mi rallegro per voi, ma desidero che siate savi nel bene e semplici per quel che concerne il male.
19 Pois a vossa obediência é conhecida por todos; por isso, me alegro a vosso respeito; e quero que sejais sábios para o bem e símplices para o mal.
20 E lIddio della pace triterà tosto Satana sotto ai vostri piedi. La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con voi.
20 E o Deus da paz, em breve, esmagará debaixo dos vossos pés a Satanás. A graça de nosso Senhor Jesus seja convosco.
21 Timoteo, mio compagno dopera, vi saluta, e vi salutano pure Lucio, Giasone e Sosipatro, miei parenti.
21 Saúda-vos Timóteo, meu cooperador, e Lúcio, Jasom e Sosípatro, meus parentes.
22 Io, Terzio, che ho scritto lepistola, vi saluto nel Signore.
22 Eu, Tércio, que escrevi esta epístola, vos saúdo no Senhor.
23 Gaio, che ospita me e tutta la chiesa, vi saluta. Erasto, il tesoriere della città, e il fratello Quarto vi salutano.
23 Saúda-vos Gaio, meu hospedeiro e de toda a igreja. Saúda-vos Erasto, tesoureiro da cidade, e o irmão Quarto.
24 La grazia del nostro Signor Gesù Cristo sia con tutti voi. Amen.
24 [A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém!]
25 Or a Colui che vi può fortificare secondo il mio Evangelo e la predicazione di Gesù Cristo, conformemente alla rivelazione del mistero che fu tenuto occulto fin dai tempi più remoti
25 Ora, àquele que é poderoso para vos confirmar segundo o meu evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do mistério guardado em silêncio nos tempos eternos,
26 ma è ora manifestato, e, mediante le Scritture profetiche, secondo lordine delleterno Iddio, è fatto onoscere a tutte le nazioni per addurle allubbidienza della fede,
26 e que, agora, se tornou manifesto e foi dado a conhecer por meio das Escrituras proféticas, segundo o mandamento do Deus eterno, para a obediência por fé, entre todas as nações,
27 a Dio solo savio, per mezzo di Gesù Cristo, sia la gloria nei secoli dei secoli. Amen.
27 ao Deus único e sábio seja dada glória, por meio de Jesus Cristo, pelos séculos dos séculos. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.