Oséias 12
Riveduta (IRV) vs ARA
1 (12:2) Efraim si pasce di vento e va dietro al vento doriente; ogni giorno moltiplica le menzogna e le violenze; fa alleanza con lAssiria, e porta dellolio in Egitto.
1 Efraim apascenta o vento e persegue o vento leste todo o dia; multiplica mentiras e destruição e faz aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito.
2 (12:3) LEterno è anche in lite con Giuda, e punirà Giacobbe per la sua condotta, gli renderà secondo le sue opere.
2 O Senhor também com Judá tem contenda e castigará Jacó segundo o seu proceder; segundo as suas obras, o recompensará.
3 (12:4) Nel seno materno egli prese il fratello per il calcagno, e, nel suo vigore, lottò con Dio;
3 No ventre, pegou do calcanhar de seu irmão; no vigor da sua idade, lutou com Deus;
4 (12:5) lottò con langelo, e restò vincitore; egli pianse e lo supplicò. A Bethel lo trovò, e quivi egli parlò con noi.
4 lutou com o anjo e prevaleceu; chorou e lhe pediu mercê; em Betel, achou a Deus, e ali falou Deus conosco.
5 (12:6) Or lEterno è lIddio degli eserciti; il suo nome è lEterno
5 O Senhor , o Deus dos Exércitos, o Senhor é o seu nome;
6 (12:7) Tu, dunque, torna al tuo Dio, pratica la misericordia e la giustizia, e spera sempre nel tuo Dio.
6 converte-te a teu Deus, guarda o amor e o juízo e no teu Deus espera sempre.
7 (12:8) Efraim è un Cananeo che tiene in mano bilance false; egli ama estorcere.
7 Efraim, mercador, tem nas mãos balança enganosa e ama a opressão;
8 (12:9) Efraim dice: "E vero, io mi sono arricchito, mi sono acquistato de beni; però, in tutti i frutti delle mie fatiche non si troverà alcuna mia iniquità, alcunché di peccaminoso".
8 mas diz: Contudo, me tenho enriquecido e adquirido grandes bens; em todos esses meus esforços, não acharão em mim iniquidade alguma, nada que seja pecado.
9 (12:10) Ma io sono lEterno, il tuo Dio, fin dal paese dEgitto: io ti farò ancora abitare in tende, come nei giorni di solennità.
9 Mas eu sou o Senhor , teu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar em tendas, como nos dias da festa.
10 (12:11) Ed ho parlato hai profeti, ho moltiplicato le visioni, e per mezzo de profeti ha proposto parabole.
10 Falei aos profetas e multipliquei as visões; e, pelo ministério dos profetas, propus símiles.
11 (12:12) Se Galaad è vanità, sarà ridotto in nulla. A Ghilgal immolano buoi; così i loro altari saran come mucchi di pietre sui solchi dei campi.
11 Se há em Gileade transgressão, pura vaidade são eles; se em Gilgal sacrificam bois, os seus altares são como montões de pedra nos sulcos dos campos.
12 (12:13) Giacobbe fuggì nella pianura dAram, e Israele servì per una moglie, e per una moglie si fe uardiano di greggi.
12 Jacó fugiu para a terra da Síria, e Israel serviu por uma mulher e por ela guardou o gado.
13 (12:14) Mediante un profeta, lEterno trasse Israele fuori dEgitto; e Israele fu custodito da un profeta.
13 Mas o Senhor , por meio de um profeta, fez subir a Israel do Egito e, por um profeta, foi ele guardado.
14 (12:15) Efraim ha provocato amaramente il suo Signore; perciò questi gli farà ricadere addosso il sangue che ha versato; e farà tornare su lui i suoi obbrobri.
14 Efraim mui amargamente provocou à ira; portanto, o Senhor deixará ficar sobre ele o sangue por ele derramado; e fará cair sobre ele o seu opróbrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.