Levítico 9
Riveduta (IRV) vs BKJ
1 Lottavo giorno, Mosè chiamò Aaronne, i suoi figliuoli e gli anziani dIsraele,
1 E aconteceu, no oitavo dia, que Moisés chamou Arão, e seus filhos, e os anciãos de Israel,
2 e disse ad Aaronne: "Prendi un giovine vitello per un sacrifizio per il peccato, e un montone per un olocausto: ambedue senza difetto, e offrili allEterno.
2 e ele disse a Arão: toma um novilho por oferta pelo pecado, e um carneiro por oferta queimada, sem defeito, e oferece-os perante o SENHOR.
3 E dirai così ai figliuoli dIsraele: Prendete un capro per un sacrifizio per il peccato, e un vitello e un agnello, ambedue dun anno, senza difetto, per un olocausto;
3 E aos filhos de Israel falará, dizendo: tomai um cabrito de entre as cabras por uma oferta pelo pecado, e um novilho e um cordeiro, ambos de um ano, sem defeito, por oferta queimada;
4 e un bue e un montone per un sacrifizio di azioni di grazie, per sacrificarli davanti allEterno; e unoblazione intrisa con olio; perché oggi lEterno vi apparirà".
4 também um novilho e um carneiro, por ofertas de paz, para sacrificar perante o SENHOR, e uma oferta de alimentos, misturado com óleo; porque hoje o SENHOR vos aparecerá.
5 Essi dunque menarono davanti alla tenda di convegno le cose che Mosè aveva ordinate; e tutta la raunanza si accostò, e si tenne in piè davanti allEterno.
5 E eles trouxeram o que ordenara Moisés, diante do tabernáculo da congregação, e chegou-se toda a congregação, e ficou de pé perante o SENHOR.
6 E Mosè disse: "Questo è quello che lEterno vi ha ordinato; fatelo, e la gloria dellEterno vi apparirà".
6 E disse Moisés: esta é a coisa que o SENHOR ordenou que fizésseis; e a glória do SENHOR vos aparecerá.
7 E Mosè disse ad Aaronne: "Accostati allaltare; offri il tuo sacrifizio per il peccato e il tuo olocausto, e fa lespiazione per te e per il popolo; presenta anche lofferta del popolo e fa lespiazione per esso, come lEterno ha ordinato".
7 E disse Moisés a Arão: Vai até o altar, e oferece a tua oferta pelo pecado e a tua oferta queimada; e faze expiação por ti mesmo, e pelo povo; e oferece a oferta do povo, e faze expiação por eles, como ordenou o SENHOR.
8 Aaronne dunque saccostò allaltare e scannò il vitello del sacrifizio per il peccato, chera per sé.
8 Por isso Arão foi ao altar e matou o novilho da oferta pelo pecado, que era para si mesmo.
9 E i suoi figliuoli gli porsero il sangue, ed egli intinse il dito nel sangue, ne mise sui corni dellaltare, e sparse il resto del sangue appiè dellaltare;
9 E os filhos de Arão trouxeram-lhe o sangue; e ele molhou o dedo no sangue, e o pôs sobre os chifres do altar; e derramou o sangue na base do altar;
10 ma il grasso, gli arnioni e la rete del fegato della vittima per il peccato, li fece fumare sullaltare, come lEterno aveva ordinato a Mosè.
10 mas a gordura, e os rins, e o redanho sobre o fígado da oferta pelo pecado ele queimou sobre o altar, como SENHOR ordenou a Moisés.
11 E la carne e la pelle, le bruciò col fuoco fuori del campo.
11 E a carne e o couro ele queimou com fogo fora do acampamento.
12 Poi scannò lolocausto; e i figliuoli dAaronne gli porsero il sangue, ed egli lo sparse sullaltare tutto allintorno.
12 E ele matou a oferta queimada, e os filhos de Arão lhe apresentaram o sangue, que ele espargiu sobre o altar ao redor.
13 Gli porsero pure lolocausto fatto a pezzi, e la testa; ed egli li fece fumare sullaltare.
13 E eles lhe apresentaram a oferta queimada, com seus pedaços, e a cabeça; e ele queimou-os sobre o altar.
14 E lavò le interiora e le gambe, e le fece fumare sullolocausto, sopra laltare.
14 E ele lavou a entranha e as pernas, e as queimou sobre a oferta queimada no altar.
15 Poi presentò lofferta del popolo. Prese il capro destinato al sacrifizio per il peccato del popolo, lo scannò e loffrì per il peccato, come la prima volta.
15 E ele trouxe a oferta do povo, e tomou o bode, que era a oferta do pecado pelo povo, e o matou, e o ofereceu pelo pecado, como o primeiro.
16 Poi offrì lolocausto, e lo fece secondo la regola stabilita.
16 E ele trouxe a oferta queimada, e a ofereceu de acordo com o costume.
17 Presentò quindi loblazione; ne prese una manata piena, e la fece fumare sullaltare, oltre lolocausto della mattina.
17 E trouxe a oferta de alimentos, e dela tomou um punhado, e a queimou sobre o altar, ao lado do sacrifício queimado da manhã.
18 E scannò il bue e il montone, come sacrifizio di azioni di grazie per il popolo. I figliuoli dAaronne gli porsero il sangue, ed egli lo sparse sullaltare, tutto allintorno.
18 Ele também matou o novilho e o carneiro por sacrifício das ofertas de paz, que era pelo povo; e os filhos de Arão apresentaram-lhe o sangue, que ele espargiu sobre o altar, e ao redor.
19 Gli porsero i grassi del bue, del montone, la coda, il grasso che copre le interiora, gli arnioni e la rete del fegato;
19 E a gordura do novilho e do carneiro, e a cauda, e o que cobre a entranha, e os rins, e o redanho sobre o fígado.
20 misero i grassi sui petti, ed egli fece fumare i grassi sullaltare;
20 E eles colocaram a gordura sobre os peitos, e ele queimou a gordura sobre o altar;
21 e i petti e la coscia destra, Aaronne li agitò davanti allEterno come offerta agitata, nel modo che Mosè aveva ordinato.
21 e os peitos e a espádua direita Arão moveu por oferta movida perante o SENHOR, como Moisés ordenou.
22 Poi Aaronne alzò le mani verso il popolo, e lo benedisse; e, dopo aver fatto il sacrifizio per il peccato, lolocausto e i sacrifizi di azioni di grazie, scese giù dallaltare.
22 E Arão levantou as suas mãos em direção ao povo e os abençoou; e desceu depois de ter oferecido a oferta pelo pecado, e a oferta queimada, e a oferta de paz.
23 E Mosè ed Aaronne entrarono nella tenda di convegno; poi uscirono e benedissero il popolo; e la gloria dellEterno apparve a tutto il popolo.
23 E Moisés e Arão entraram no tabernáculo da congregação; e saíram, e abençoaram o povo; e a glória do SENHOR apareceu a todo o povo.
24 Un fuoco uscì dalla presenza dellEterno e consumò sullaltare lolocausto e i grassi; e tutto il popolo lo vide, diè in grida desultanza, e si prostrò colla faccia a terra.
24 E saiu um fogo de diante do SENHOR, e consumiu sobre o altar a oferta queimada e a gordura; vendo isso, todo o povo gritou, e caiu sobre as suas faces.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.