Levítico 3
Riveduta (IRV) vs NTLH
1 Quanduno offrirà un sacrifizio di azioni di grazie, se offre capi darmenti, un maschio o una femmina, loffrirà senza difetto davanti allEterno.
1 Quando um homem apresentar a Deus, o Senhor , uma oferta de paz, se o animal for tirado do gado, poderá ser um touro ou uma vaca, mas precisará ser sem defeito.
2 Poserà la mano sulla testa della sua offerta, e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; e i sacerdoti, figliuoli dAaronne, spargeranno il sangue sullaltare tuttintorno.
2 Em frente da Tenda Sagrada o homem porá a mão na cabeça do animal e o matará. Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, borrifarão os quatro lados do altar com o sangue.
3 E di questo sacrifizio di azioni di grazie offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco allEterno, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,
3 E um dos sacerdotes apresentará ao Senhor como uma oferta de alimento toda a gordura que cobre os miúdos,
4 i due arnioni e il grasso che vè sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli rnioni.
4 os dois rins com a gordura que os cobre e também a melhor parte do fígado, que ele tirará junto com os rins.
5 E i figliuoli dAaronne faranno fumare tutto questo sullaltare sopra lolocausto, che è sulle legna messe sul fuoco. Questo è un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
5 Os sacerdotes queimarão tudo isso no altar, junto com a oferta queimada que foi posta em cima da lenha que está no altar. É uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável a Deus, o Senhor .
6 Se lofferta chegli fa come sacrifizio di azioni di grazie allEterno è di capi di gregge, un maschio o una femmina, loffrirà senza difetto.
6 Se o homem oferecer a Deus, o Senhor , um animal do seu rebanho como oferta de paz, o animal poderá ser macho ou fêmea, mas precisará ser sem defeito.
7 Se presenta come offerta un agnello, loffrirà davanti allEterno.
7 Se a oferta ao Senhor for um carneirinho,
8 Poserà la mano sulla testa della sua offerta, e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; e i figliuoli dAaronne ne spargeranno il sangue sullaltare tuttintorno.
8 o homem porá a mão na cabeça do animal e o matará em frente da Tenda Sagrada. Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, borrifarão os quatro lados do altar com o sangue.
9 E di questo sacrifizio di azioni di grazie offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco allEterno, il grasso, tutta la coda chegli staccherà presso lestremità della spina, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,
9 Um dos sacerdotes apresentará ao Senhor como uma oferta de alimento a gordura do animal, o rabo inteiro, que será cortado bem perto da espinha, a gordura que cobre os miúdos,
10 i due arnioni e il grasso che vè sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli arnioni.
10 os dois rins e a gordura que os cobre e também a melhor parte do fígado, que ele tirará junto com os rins.
11 E il sacerdote farà fumare tutto questo sullaltare. E un cibo offerto mediante il fuoco allEterno.
11 E o sacerdote queimará tudo isso no altar como uma oferta de alimento a Deus, o Senhor .
12 Se la sua offerta è una capra, loffrirà davanti allEterno.
12 Se a oferta ao Senhor for um cabrito,
13 Poserà la mano sulla testa della vittima, e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; e i figliuoli dAaronne ne spargeranno il sangue sullaltare tuttintorno.
13 o homem porá a mão na cabeça do animal e o matará em frente da Tenda Sagrada. Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, borrifarão os quatro lados do altar com o sangue.
14 E della vittima offrirà, come sacrifizio mediante il fuoco allEterno, il grasso che copre le interiora e tutto il grasso che aderisce alle interiora,
14 Um dos sacerdotes apresentará ao Senhor como uma oferta de alimento a gordura que cobre os miúdos do animal,
15 i due arnioni e il grasso che vè sopra e che copre i fianchi, e la rete del fegato, che staccherà vicino agli arnioni.
15 e os dois rins, e a gordura que os cobre, e também a melhor parte do fígado, que ele tirará junto com os rins.
16 E il sacerdote farà fumare tutto questo sullaltare. E un cibo di soave odore, offerto mediante il fuoco. Tutto il grasso appartiene allEterno.
16 E o sacerdote queimará tudo isso no altar como uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável. Toda a gordura pertence a Deus, o Senhor .
17 Questa è una legge perpetua, per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete: non mangerete né grasso né sangue".
17 Por isso os israelitas, em todos os lugares onde morarem, não comerão nem a gordura nem o sangue. Essa é uma lei que deverá ser obedecida para sempre por vocês e pelos seus descendentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.