Salmos 65
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARIB
1 Nggụbe Nchileke;
1 A ti, ó Deus, é devido o louvor em Sião; e a ti se pagará o voto.
2 Nggụbe onye, anụje ekfukfu, ayi ekfu anụ ngu;
2 Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.
3 Teke iphe dụ ẹji ayi shi kpapyabẹ ayi;
3 Prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
4 Ọnu-ọma bụ kẹ ndu, ị fọtaru;
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para habitar em teus átrios! Nós seremos satisfeitos com a bondade da tua casa, do teu santo templo.
5 Nggụbe Nchileke;
5 Com prodígios nos respondes em justiça, ó Deus da nossa salvação, a esperança de todas as extremidades da terra, e do mais remoto mar;
6 mbụ nggụbe onye bụ ike ngu; b'i gude
6 tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
7 Iimeje tẹ ekiri eyii-mini
7 que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8 Ndu bu ote-ẹnya;
8 Os que habitam os confins da terra são tomados de medo à vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.
9 Ịigbaje mini lẹ mgboko-a
9 Tu visitas a terra, e a regas; grandemente e enriqueces; o rio de Deus está cheio d'água; tu lhe dás o trigo quando assim a tens preparado;
10 Ị chịru mini;
10 enches d'água os seus sulcos, aplanando-lhes as leivas, amolecendo-a com a chuva, e abençoando as suas novidades.
11 I wotaru o-me-l'uko nke ngu
11 Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12 Ẹgbudu abya efuchia // echi-ẹgu;
12 destilam sobre as pastagens do deserto, e os outeiros se cingem de alegria.
13 Ẹgu ẹke eecheje iphe-edobe;
13 As pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.