Salmos 34

Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mu a-nọdu ekutse Ojejoje tekenteke.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Ọ bụ Ojejoje; bẹ mu gude eku onwomu.
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Bya tẹ ayi chịko tụa ọnu ẹge
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Mu rakuru Ojejoje;
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Ndu ele ẹnya iya amụje
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Mụbe onye ẹta dụdu ẹge
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Ojozi-imigwe Ojejoje
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Unu datadụduphu Ojejoje;
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Unu tsụje Ojejoje egvu;
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Ụnwu agụ; bẹ mkpa akpajẹ;
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Unu byadụduphu;
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 ?Nanụ onye ndzụ atsọ ẹna;
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 T'onye ono wofukwa ọnu
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Gbakutaru iphe dụ ẹji azụ;
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Ojejoje bẹ ẹnya iya
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Obenu lẹ ndu eme iphe dụ ẹji;
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Ndu doberu ẹka ndoo abụje;
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Ojejoje anọnyabeje ndu ụzo chiru.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Iphe-ẹhuka onye doberu ẹka
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Ọkpu, nọ iya l'ẹhu bẹ ooletaje ẹnya.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Obenu l'ẹjo madzụ bụ
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Ojejoje adzọjekwa ndu ejeru iya ozi.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.